BlogHide Resteemsfuzeh (59)in utopian-io • 6 years agoReactOS Polish Translation - 1022 WordsRepository ReactOS - GitHub Project Details About ReactOS ReactOS is a free and open source operating system written from scratch. It's design is based on Windows in the same way Linux…fuzeh (59)in utopian-io • 6 years agoSwarmops Polish Translation - 765 WordsRepository Swarmops - Github Project Details About Swarmops Swarmops is a necessary tool to enable any bitcoin-native or decentralized gamechanger. Swarmops is an admin system…fuzeh (59)in utopian-io • 6 years agoGitlab Polish Translation 700 WordsRepository Project Details GitLab on Crowdin About GitLab: GitLab is a web-based Git-repository manager with wiki, issue-tracking and CI/CD pipeline features, using an open-source…fuzeh (59)in utopian-io • 6 years agodeleteddeletedfuzeh (59)in davinci-application • 6 years agoUtopian (DaVinci) Translator ApplicationHello, my name is Sebastian Bacia, I'm an 18 year old student from Kraków, Poland as well as an ex-utopian.io moderator. I would like to apply for the position of a Translator, as I think my skill…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoPolish Translation of Ancap "From-en" - 1045 Words - Part 3Hello, Project Details My name is Sebastian and i've just translated around 1% of the entire Ancap From-en project. I have translated parts of multiple files, 1045 Words in total. I have really…fuzeh (59)in photography • 7 years agoAutumn in London - London, UK, Circa 2015Taken by me with an iPhone 5fuzeh (59)in photography • 7 years agoOne Of My Favourite Shots - Taken in Brighton, UK, Circa 2015Taken by me with an iPhone 5. I love this shot, it's just so peaceful and beautiful.resteemedelear (67)in utopian-io • 7 years agoPlease refer to the latest announcementFor information about the (former) Utopian project please read the latest official announcementfuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoPolish Translation of Ancap "From-en" - 1072 Words - Part 2Hello, Project Details My name is Sebastian and i've just translated around 1% of the entire Ancap From-en project. I have translated parts of multiple files, 1072 Words in total. I have really…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoPolish Translation of Ancap "From-en" - 1119 WordsHello, Project Details My name is Sebastian and i've just translated around 1% of the entire Ancap From-en project. I have translated parts of the following files:…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoPolish Translation of Relay - 1118 WordsHello, Project Details My name is Sebastian and i've just translated around 4% of the entire Relay project. I have translated parts of the following files: QuickStart-ThinkingInRelay.md…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoThirty Bees Polish Translation of "admin" file - 1201 WordsHello, Project Details My name is Sebastian and i have just translated around 2% of the entire Thirty Bees project and 6% of the “admin” file that is 1201 Words in total. I personally believe…fuzeh (59)in utopian • 7 years agoMy Utopian.Io Moderator Application.> Hello, my name is Sebastian R. Bacia (@fuzeh) I'm a student based in Poland as well as a steem enthusiast and I would like to apply for a position as a moderator of the following…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoThirty Bees Polish Translation of "email_content" File - 1728 WordsHello, Project Details My name is Sebastian and i have just translated 3% of the entire Thirty Bees project and 99% of the “email_content” file that is 1728 Words in total. I personally…resteemedutopian-io (71)in utopian-io • 7 years agoUtopian Rules Update #7 - Biggest Quality Enforcement EverQuality as The First Priority! In Utopian.io we have a dream, to be the first moderated Steem platform that enforces TOP quality contributions . We worked hard every day to get there and today…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoCoin-Ticker Alarm Function SuggestionHi, Coin-Ticker is a chrome extension that allows you to track the price of cryptocurrencies. Coin-Ticker on Chrome Web Store Coin-Ticker on Github Problem : Coin-Ticker at…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoReact - Polish Translation of "context.md" and "error-decoder.md" - 589 WordsHello, My name is Sebastian and i have just translated around 1% of the entire React project, and the following files -"context.md" 73% - 514 Words -"error-decoder.md" 98% - 75 Words In total…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoReact - Polish Translation of Multiple Files - 771 WordsHello, My name is Sebastian and i have just translated 1% of the entire React project, and the following files -“fav.ajax.md” - 100% -“faq-build.md” - 100% -“faq-state.md” - 3%…fuzeh (59)in utopian-io • 7 years agoReact - Polish Translation of"faq-functions.md" & "faq-internals.md" Files 100% (715 Words)Hello, My name is Sebastian and i have just translated 1% of the entire React project, 100% of the "faq-functions.md" & "faq-internals.md" files (715 Words) React is a JavaScript library…