BlogHide Resteemsnanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoCS Unplugged - Spanish Translation Part 5 (78-85% 1138 words translated)Spanish translation of the CS Unplugged project. This is my 5th contribution to this project. I have translated 0.95 % of the CS Unplugged project. (1138 words). Project Details CS Unplugged is…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoOpenCPN - Spanish Translation (96-100% 1460 words translated)Spanish translation of the OpenCPN project. This is my first contribution to this project. I have translated 6.15 % of the OpenCPN project. (1460 words). Project Details OpenCPN is a free…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoCS Unplugged - Spanish Translation Part 4 (56-57% 1276 words translated)Spanish translation of the CS Unplugged project. This is my 4th contribution to this project. I have translated 1.06% of the CS Unplugged project. (1276 words). Project Details CS Unplugged is a…nanik94 (48)in photography • 7 years agoStrawberry Meringue Steepshot | IPFS | Google Playnanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoCS Unplugged - Spanish Translation Part 3 (55-56% 1138 words translated)Spanish translation of the CS Unplugged project. This is my second contribution to this project. I have translated 0.95% of the CS Unplugged project. (1138 words). Project Details CS Unplugged…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoCS Unplugged - Spanish Translation Part 2 (54-55% 1287 words translated)Spanish translation of the CS Unplugged project. This is my second contribution to this project. I have translated 1.07% of the CS Unplugged project. (1287 words). Project Details CS Unplugged…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoCS Unplugged - Spanish Translation Part 1 (51-54% 1328 words translated)Spanish translation of the CS Unplugged project. This is my first contribution to this project. I have translated 1.11% of the CS Unplugged project. (1328 words). Project Details CS Unplugged is…resteemedandreinac (42)in spanish • 7 years agoMi vida cambió después de que conocí la astrologíaHola mi bella comunidad de Steemit. Hoy les traigo un relato breve pero uno de los mas importantes de mi vida. Pues sí, la astrología cambio la vida. Antes de conocer la astrología vivía en un…resteemediamphysical (64)in stem-espanol • 7 years agoNueva formulación para el análisis de la energía de Urbach en semiconductoresSaludos mis estimados amigos de la comunidad científica #stem-espanol ¿Qué voy a presentar en este artículo? Pues continúo el estudio de la cola de Urbach en el espectro de absorción óptica…nanik94 (48)in photography • 7 years agoRelaxEn Venezuela y latinoamérica este lunes y martes son feriado y se les conoce como Carnaval, aquí uno va a la playa si puedes, si te quedas en la ciudad y eres socia de algún club vas a la piscina…nanik94 (48)in spanish • 7 years agoEl final está cerca - parte III (The end is near - part III)Nunca termine de contar como me sentí aquel día de mi defensa... Para mi ver la primera y segunda parte de la historia les dejo los links... El final está cerca - parte I El final está cerca…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years ago[Translation][Spanish] Ancap-ch from english 1213 words #129Project Details The From-en proyect is an open-source initiative with the goal of translating books about libertarianism ideology in several languages. I have translated 1213 words. Links…nanik94 (48)in spanish • 7 years agoTHE END IS NEAR! :))LA MEJOR SONRISA DE UNA INGENIERA, DEFENDER LA TESIS!!! Steepshot | IPFS | Google Playnanik94 (48)in spanish • 7 years agoEl final está cerca - parte II (The end is near - part II)Cuando les comenté que se me hace muy difícil aprenderme una exposición es porque suelo ser muy perfeccionista en lo que se refiere a los estudios, y es por eso que cuando me mandan a exponer con…nanik94 (48)in spanish • 7 years agoEl final está cerca - parte I (The end is near - part I)Mis sentimientos de los últimos meses Hoy fue un día muy especial para mí. Hoy culminé una etapa de mi vida que siempre vi tan pero tan lejos, hoy presente finalmente mi tesis de grado, para optar…nanik94 (48)in photo • 7 years agoSparksI love metalsnanik94 (48)in utopian-io • 7 years ago####[Translation][Spanish] From-en // 1034 wordsProject Details The From-en proyect is an open-source initiative with the goal of translating books about libertarianism ideology in several languages.I have translated 0.66% of the From-en…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years ago####[Translation][Spanish] From-en // 1110 wordsProject Details The From-en proyect is an open-source initiative with the goal of translating books about libertarianism ideology in several languages.I have translated 0.66% of the From-en…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years ago####[Translation][Spanish] Cadasta Platform Documentation (1099 words) Spanish translation of the Cadasta Platform Documentation. I have translated 7.89% of the Cadasta Platform Documentation. (1099 words). Project Details Cadasta Platform is a land and resource…nanik94 (48)in utopian-io • 7 years agoERPNext – Spanish Translation part 2 (77%-81% 1202 words translated)Spanish translation of the ERPNext project. This is my second contribution to this project. I have translated 5.17% of the ERPNext project. (1202 words). Project Details ERPNext is an…