Repliessteemitboard (66)in utopian-io • 5 years agoRE: Sygic | English to Filipino Translation | 1,172 wordsCongratulations @sageyuan! You received a personal award! Birthday! - You are on the Steem blockchain for 2 years! You can view your badges on your Steem Board and compare to others on…steemitboard (66)in utopian-io • 6 years agoRE: Sygic | English to Filipino Translation | 1,172 wordsCongratulations @sageyuan! You received a personal award! Year on Steemit Click here to view your Board Do not miss the last post from @steemitboard: Christmas Challenge - The party…toffer (69)in utopian-io • 7 years agoRE: Sygic | English to Filipino Translation | 1,172 wordsYour contribution cannot be approved because it does not refer to or relate to an open-source repository. See here for a definition of "open-source." You can contact us on Discord .…marou27 (61)in utopian-io • 7 years agoRE: Sygic | English to Filipino Translation | 1,172 wordsYour contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules . Your project translated has been a year ago. You can contact us on Discord . [utopian-moderator]steemitboard (66)in utopian-io • 7 years agoRE: Sygic | English to Filipino Translation | 1,172 wordsCongratulations @sageyuan! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) : Award for the number of posts published Click on any badge to view your…rejzons (58)in contest • 7 years agoRE: Curie Logo Design Contest Finaliststhank you @sageyuan :)utopian-io (71)in utopian-io • 7 years agoRE: AIRESIS | English to Filipino Translation | 1,122 wordsHey @sageyuan I am @utopian-io. I have just upvoted you! Achievements You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed! This is your first accepted contribution…toffer (69)in utopian-io • 7 years agoRE: AIRESIS | English to Filipino Translation | 1,122 wordsThank you for the contribution. It has been approved. You can contact us on Discord . [utopian-moderator]toffer (69)in utopian-io • 7 years agoRE: Electron | English to Filipino Translation | 1,068 wordsYour contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules . Hi, your translation contribution have many untranslated strings and words. In translation Rules:…sarmizegetusa (62)in utopian-io • 7 years agoRE: Akasha | English to Filipino Translation | 1,156 wordsYour contribution cannot be approved because it does not refer to or relate to an open-source repository. See here for a definition of "open-source." That is a repository for a package…robertomarinello (57)in utopian-io • 7 years agoRE: Electron | English to Filipino Translation | 1,068 wordsYour contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules . Wrong repo, the correct repo is electron/electron-i18n You can contact us on Discord .…aribalcristian (51)in utopian-io • 7 years agoRE: Akasha | English to Filipino Translation | 1,156 wordsgood job bro.steemitstats (47)in utopian-io • 7 years agoRE: Electron | English to Filipino Translation | 1,068 words@sageyuan, Like your contribution, upvote.aribalcristian (51)in utopian-io • 7 years agoRE: Electron | English to Filipino Translation | 1,068 wordskeep it up mate!!!invictuz (50)in introduceyourself • 7 years agoRE: Who am I?Welcome to steemit community. Study hard, share your experiences as a student, keep postings, keep steeming.gorgeousiel (40)in poetry • 7 years agoRE: Poetry #4: VOICELESS VOCIFERATEThank you for the compliment! @sageyuanayruel (29)in money • 7 years agoRE: Get Paid For Your Comments 💰 🤑Charging Vote Powergorgeousiel (40)in poetry • 7 years agoRE: Poetry #3: THE LOST SOULBad tss haha, thank you for appreciating! keep steeming! @sageyuangorgeousiel (40)in introduceyourself • 7 years agoRE: Who am I?Finally, welcome to steemit community!