π¬ The Stag at the Pool
A stag saw his shadow reflected in the water, and greatly admired the size of his horns, but felt angry with himself for having such weak feet. While he was thus contemplating himself, a Lion appeared at the pool. The Stag betook himself to flight, and kept himself with ease at a safe distance from the Lion, until he entered a wood and became entangled with his horns. The Lion quickly came up with him and caught him. When too late he thus reproached himself: "Woe is me! How have I deceived myself! These feet which would have saved me I despised, and I gloried in these antlers which have proved my destruction."
What is most truly valuable is often underrated.
π λ¨μ΄ λ° νν
stag μμ¬μ΄, (κΈ°ν λλ¬Όμ) μμ»·; (κ±°μΈν) μνμ§.
admire μ‘΄κ²½νλ€, μΉμ°¬νλ€
contemplate μμνλ€, (μ€λ) λ°λΌλ³΄λ€, μ¬μ¬μκ³ νλ€, κ³°κ³°μ΄ μκ°νλ€
betook κ°λ€. betakeμ κ³Όκ±°ν. betake oneself toλ‘ μ°μ.
betake oneself to flight μμ΄κ°μ΄ λλ§μΉλ€, μ€νλμΉλ€
with ease λ§μ νΈν, λ§μ λκ³
entangle μ½νκ² νλ€(make tangled); μ½νμ΄ κ°κΈ°κ² νλ€
come up with -μ λ°λΌκ°λ€, λ€κ°κ°λ€
reproach λ무λΌλ€, μ±
λ§νλ€, κΎΈμ§λ€
Woe is me! μ, μ¬νλλ€[μ€νΈμ μ¬λΌ]!
deceive oneself μμ μ μμ΄λ€, μ€μ€λ‘λ₯Ό κΈ°λ§νλ€
despise κΉλ³΄λ€(look down upon), λ©Έμνλ€, μ보λ€, κ²½λ©Ένλ€, μ
μ μ¬κΈ°λ€
antler (μ¬μ΄μ) κ°μ§μ§ λΏ
valuable μμ€ν, κ·μ€ν
underrate κ³Όμνκ°νλ€, μ보λ€
'μ μμ±
μ λ΄λ€' - 1μΈμΆν μ±
보μμ¬
http://www.bookwagon.kr