בס"ד
Traigo la comparativa de hoy. Hoy aprenderemos dos nuevos adjetivos; no está de más aclarar que cuando describimos un objeto siempre describimos de acuerdo al singular o plural y masculino o femenino, así que primero debemos empezar por conocer el género del objeto para describirlo adecuadamente, veamos:
הפרות האלה הם פרות יבשים
Haperót haele hem perót yeveshím
Estas frutas, son frutas secas
האדמה רטובה כי ירד גשם היום
Haadamá retuvá ki yarád guéshem hayóm
La tierra está mojada porque llovió hoy
הזכוכית רטובה
Hazjujít retuvá
El vidrio está mojado
סמרטוט יבש
Smarút yavésh
Un trapo seco
Congratulations! This post has been upvoted from the communal account, @minnowsupport, by daneftaly from the Minnow Support Project. It's a witness project run by aggroed, ausbitbank, teamsteem, someguy123, neoxian, followbtcnews, and netuoso. The goal is to help Steemit grow by supporting Minnows. Please find us at the Peace, Abundance, and Liberty Network (PALnet) Discord Channel. It's a completely public and open space to all members of the Steemit community who voluntarily choose to be there.
If you would like to delegate to the Minnow Support Project you can do so by clicking on the following links: 50SP, 100SP, 250SP, 500SP, 1000SP, 5000SP.
Be sure to leave at least 50SP undelegated on your account.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit