最近读村上春树新书《杀死骑士团长》,不知道是不是翻译原因,很多文字看起来有点吃力,感觉都不是中文的正常表述方式。以前也看过林少华翻译村上的其它小说,不过当时倒为觉得不适,可能以前只是注重小说情节,看来需要有空重温一下。
拗口的《杀死骑士团长》
7 years ago by jason12345 (29)
$0.03
- Past Payouts $0.03
- - Author $0.03
- - Curators $0.00