珠穆朗玛峰,地球之巅,多少人梦寐以求,以为征服了珠峰就征服了世界。然而珠峰的险恶环境却让这种挑战凶险重重,登顶之路也被死亡气息笼罩,举步维艰。
即使如此,自1922年人类第一次登顶珠峰开始,近百年来已有约5000人成功登顶,将世界最高的山峰踏在脚下,意气风发;不幸的是,还是有297人魂断珠峰,将自己留在了地球最高的山峰下,永世相伴。
登山者的死亡主要是因为雪崩、摔落山谷、高原反应、冻伤等,甚至还会因视网膜出血失明,而在山上等待冻死。2010年,一位名叫彼得·金洛克的英国登山者登上了地球之巅,在明亮的阳光下他欣喜若狂,欢快而充满活力地拍下了照片。但就在几分钟后,他突然失明,和他一起登山的团队及向导花了12个小时,试图救援他下山,然而艰难的路段和缺氧却让救援变得根本不可能,最终他被遗弃在山上,永远留在了珠峰。
珠峰海拔8000米以上被称为死区,大气压力只有海平面的30%左右,这让救援甚至将尸体搬下山都变得非常困难和危险,成为一项几乎不可能的事情,因此大多数死亡登山者的尸体都留在了原地,或被冰雪封冻,或抛进山谷,一些甚至成为其他登山者的“地标”。
不过现在,根据尼泊尔登山协会、旅游协会传来的消息,这些死难者可能也要不得安宁了。由于全球气候变暖的影响,珠穆朗玛峰的雪和冰川正在迅速融化,有些地方甚至平均每年就会融化一米,越来越多死难登山者的尸体已经从冰雪中暴露出来。因为得不到尼泊尔政府的支持,这些尸体如何处置依然非常棘手。
一些由夏尔巴人组成的组织正在试图帮助遇难者家属将亲人的尸体搬下山,并且取得了一些进展,甚至包括上世纪70年代一支英国探险队的遇难者。不过情况依然不容乐观,海拔越高,救援者冒的风险越大,费用也越大,这些遇难者虽然因为气候变暖有了回家的希望,但他们的路依然很漫长。登一次珠峰需要47万美元,要想回家安眠恐怕也不得不付出沉重的代价。
Source
Plagiarism is the copying & pasting of others work without giving credit to the original author or artist. Plagiarized posts are considered spam.
Spam is discouraged by the community, and may result in action from the cheetah bot.
More information and tips on sharing content.
If you believe this comment is in error, please contact us in #disputes on Discord
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
http://dy.163.com/v2/article/detail/EASFKETO0514PFU1.html
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit