爱不释手|听故事,学中文

in cn •  7 years ago  (edited)

爱不释手.jpg

【解释】:释 – 放开/放下;对某种东西爱到痴迷的状态不肯放下,与“爱不忍释(ài bù rěn shì)”和“不忍释手(bù rěn shì shǒu)”有同工异曲(tóng gōng yì qǔ)之妙~

这期的主角 – 小倩是一名追求名牌(míng pái )手机的“手机控”。她也是名副其实(míng fù qí shí)的“月光族 (yuè guāng zú)”,为了心爱的新型手机,她可以把数个月的工资全部挥霍(huī huò)掉。

这次,她看上了最新款的iPhone X手机,虽然这款手机的价格不菲(折合人民币大约8388元),她毅然分期付款(fēn qī fù kuǎn),甘心做“手机奴”,把它给购买了。

自从有了这台手机后,她无时无刻(wú shí wú kè)都把它握在手里,24小时机不离身, 对它爱不释手,简直到了痴迷(chī mí)的状态。

父母呼她吃饭,她也照样按着手机;当她和男朋友在一起时,也是眼睛直盯手机。她的父母和男友都拿她没辙(méi zhé)。

在一个乌云密布(wū yún mì bù)的日子,小倩依旧拿着她心爱的手机,在十楼住家的阳台上,专心地按着。忽然,一个迅雷不及掩耳(xùn léi bù jí yǎn ěr)的巨大雷声,让小倩给吓了一跳,双手一松,手机就从手里滑落到地面去!

她被这个突然而来的状况给吓蒙(mēng)了,赶紧跑到楼下去,握住那台已经破碎的手机,泣不成声(qì bù chéng shēng)。

经过这次的意外,她意识到再昂贵(áng guì)的手机,也终须会有毁坏(huǐ huài)的一天。

自此之后,她不再买昂贵的手机,也不再长时间对着手机,而是多抽点时间陪伴父母与男友~

爱不释手 – 形容对一样东西(有生命与非生命通用)非常喜爱到痴迷的程度。

本期新知识:

手机控 - 有手机情结的人
月光族 - 每个月赚的钱都花光用光的人
手机奴 - 为了购置新手机,每个月甘心做奴隶偿还

@wilhb81 Signature.gif

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

请问这篇文章是否可以免费授权给cn-reader翻译?

  ·  7 years ago 

@cn-reader 嗯,可以啊,请随便拿去翻译 :D

写得很棒啊 👍 是不是有教对外汉语的经验?看到你标注了拼音 呵呵 我断续教了十几年 所以明白广大歪果仁的苦楚
“吓蒙(méng)了” 这个是不是应该第一声?还没仔细查证 只是第一感觉 :)

  ·  7 years ago 

谢谢亲的留言,我之前是有当过补习教师,教过其他种族的孩子念汉语。嗯,这个计划就是要让歪果仁学会汉语(所以拼音是需要的)

喔,谢谢亲你的提醒,我马上去改~

非常好,明天三八节,谁要剁手买一个!

  ·  7 years ago 

喔,难道亲要来一个?:O

Thank you for sharing your posts with us. This post was curated by TeamMalaysia as part of our community support. Looking forward for more posts from you.

To support the growth of TeamMalaysia Follow our upvotes by using steemauto.com and follow trail of @myach

Vote TeamMalaysia witness bitrocker2020 using this link vote bitrocker2020 witness

很贴心的post😁

  ·  7 years ago 

嘻嘻,亲喜欢就好 :D

十楼落到地面......

  ·  7 years ago 

额,那个画面 - 四个字:惨不忍睹 (cǎn bù rěn dǔ)

@wilhb81 - I tried translating this post on google translate - No success, unfortunately!

Hmmm, google translate worked for me though...
Moral of the story: Don't spend too much time staring at your phone, spend time with the ones you love!
(something like that!) ;)

But, I love you all on Steemit! Maybe it doesn't work because I'm not a millennial!

  ·  7 years ago 

Maybe, you can try with next one :D

@ wilhb81 - 别担心我再次尝试。 有效。

我不会整天盯着我的手机,我会珍惜我的亲人!

  ·  7 years ago 

呵呵,棒棒达 :D

@wilhb81 - Thank-you. At least I won't miss another story!

  ·  7 years ago 

Yeah, you're so right about the part sis. Cherish the moment with your loved ones :)

@ackhoo -Thank you, I tried a different way and it worked, just as you said. Nice story!

  ·  7 years ago (edited)

@rtl47 Thanks for your effort bro. Actually, it's quite difficult to use Google translate to translate this article, because it's a story about a Chinese idiom~

This idiom's meaning is "love something too much and can't let it go at all"...

It's a pity that we excluded from all your work. The wonderful thing about about google - It always works except when it doesn't!!! Have an awesome day!

@wilhb81 爱不释手 – 形容得非常好, 还有其他的成语连接 ~ 好棒。

  ·  7 years ago 

谢谢大哥的留言,这阵子都没看到你发文,应该太忙了吧~

@wilhb81, 棒棒哒~~~ img

  ·  7 years ago 

小可可这次坐到沙发,不错啊~

话说,明天38妇女节,淘气包打算如何补偿你那个A货LV包?

@wilhb81, 这文写得很有感觉!

  ·  7 years ago 

谢谢淘气包的留言,你与小可可同坐一张沙发 :D

PS: 明天38妇女节,淘气包你得对小可可有点表示~

写得很好,而且容易明白,谢谢分享。

  ·  7 years ago (edited)

谢谢兄弟,有你的鼓励,就是我们的推动~

PS: 期待看到你的第一篇成语故事……

有了孩子之后治好了我一半的手机控毛病,哈哈。

  ·  7 years ago 

嗯,孩子的确是能够帮助“转移视线”的“神器” :D

  ·  7 years ago 

这篇好多知识点啊 😂

  ·  7 years ago 

嘻嘻,亲觉得受用就好 :D

很棒的一篇短文,一针见血。我的女儿也时常拿着手机爱不释手。要“借”你的文章给她看看,还可以教她许多成语。真是一举两得 :-)

  ·  7 years ago 

喔,那大哥你得需要给你女儿看看这文章,希望她能暂时放下手机,多关心身边的人事物~

我对steem爱不释手了,哈哈。

  ·  7 years ago 

呵呵,我也一样(击掌!)

PS: 兄弟,我刚刚看到,你给我转了0.2SBD,那个是为了什么转发的?

还以为有宁采臣,哈哈

  ·  7 years ago 

哇咔咔,《倩女幽魂》太经典,除非宁采臣穿越来到现代,才能与故事里小倩相遇 (倒是可怜了小倩现任男友 XD)

一级棒!
潘兄,加油!
(^_^)

  ·  7 years ago 

呵呵,谢谢黄兄前来捧场,咱们一起加油 :D

好!我们*一言什么出,死马什么追!
(^_^)

  ·  7 years ago 

哈哈哈,死马跑不动,不必追了 XD

噢,原来如此。我学会了。谢谢!

  ·  7 years ago 

喔,不客气,记得要学以致用啊~