New: ancientpoetryAll contenthive-129948hive-196917krsteemhive-180932hive-166405hive-183959hive-183397hive-185836hive-150122photographyhive-144064zzanhive-101145uncommonlabhive-188619hive-184714bitcoinhive-103599hive-145157hive-139150hive-193186hive-138689lifehive-109690TrendingNewHotLikersjackson20220311 (29)in poetry • 3 years ago中國古詩詞鑒賞(Appreciation of ancient Chinese Poetry)登鸛雀樓 唐代:王之渙 白日依山盡,黃河入海流。 欲窮千里目,更上一層樓。 譯文 夕陽依傍著山巒漸漸下落,滔滔黃河朝著大海汹湧奔流。 若想把千里的風光景物看够,那就請再登上一層高樓。 注釋 鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。 傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。 白日:太陽。 依:依傍。 盡:消失。 這句話是說太陽依傍山巒沉落。…