New: traditional-craftsAll contenthive-129948krhive-196917steemzzanhive-183959hive-180932hive-166405photographyhive-185836uncommonlabhive-183397hive-150122hive-101145hive-188619hive-144064bitcoinkrsuccesshive-145157lifehive-184714hive-109690hive-193637hive-181136hive-103599TrendingNewHotLikersnigelmarkdias (69)in hive-177070 • 3 years agosteemCreated with Sketch.RESHA Weaves by RESHAMANDI at the International Textile & Apparel Fair | RESHAMANDI: Relationships Matter | Priya, RESHA Weaves by RESHAMANDIRESHA Weaves by RESHAMANDI at the International Textile & Apparel Fair RESHA Weaves by RESHAMANDI RESHAMANDI Relationships Matter w: www.reshamandi.com a: Harlur Main Road, Kasavanahalli…nigelmarkdias (69)in hive-156383 • 3 years agosteemCreated with Sketch.RESHAMANDI at the International Textile & Apparel Fair | RESHAMANDI: Relationships Matter | Atul Mangal, Asst. Dir., Fabrics, Apparels & Home, RESHAMANDIRESHAMANDI at the International Textile & Apparel Fair RESHAMANDI Relationships Matter w: www.reshamandi.com a: Harlur Main Road, Kasavanahalli, Varthur, Hobli East, Taluk, Bengaluru 560 102…kimkwanghwa (64)in busy • 6 years ago꼴머슴이 만든, 투박한 칡 냄비 받침대도시 살다가 시골 살려고 할 때 보통 여자들이 적응하는 데 더 힘들어한다. 남자들도 도시에서 힘쓰던 일을 한 해본 것은 마찬가지만 여자들이 더 힘든 데는 소비구조와 관련이 크다. 도시는 빈부격차가 극심하기는 하지만 돈만 있으면 물건을 사고 버리는 데 아주 익숙하다. 이런 소비를 주로 주부들이 한다. 근데 시골은 그렇지가 않다. 돈 벌이도 어렵지만…