New: turkish-translationAll contenthive-129948hive-196917krzzansteemhive-185836hive-166405hive-183959hive-180932photographyhive-188619hive-150122hive-184714hive-183397hive-144064hive-101145hive-145157uncommonlabhive-103599krsuccesshive-193637bitcoinhive-193186hive-113376lifeTrendingNewHotLikersmurattatar (67)in utopian-io • 7 years agoEspoCRM Turkish Translation #1Project Details An open source web application that allows you to see, enter and evaluate all your company relationships regardless of the type. People, companies, projects or opportunities — all…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agoFrom-En Turkish Translation #2Project Details This open source project is about translating books and articles of libertarianism, the project is now going for a translation on this GitHub link And it aims to reach to…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agoFrom-En Turkish Translation #1Project Details This open source project is about translating books and articles of libertarianism, the project is now going for a translation on this GitHub link And it aims to reach to many…ridvanunver (57)in utopian-io • 7 years agoGlucosio Website Turkish Translation [Part 2]Project Details Glucosio Project was started by a long time free and open source software contributor who became diagnosed with diabetes and saw a gap in the free and open source ecosystem where…ridvanunver (57)in utopian-io • 7 years agoGlucosio Website Turkish TranslationProject Details Glucosio Project was started by a long time free and open source software contributor who became diagnosed with diabetes and saw a gap in the free and open source ecosystem where…itsmeebrar (51)in utopian-io • 7 years agoWorld Cleanup Day - Turkish TranslationProject Details Hi! I translated 1088 words on World Cleanup Day which is an open source project into Turkish via Crowdin. While I was searching in open source projects, I saw World Cleanup Day…itsmeebrar (51)in utopian-io • 7 years agoHypixel - Turkish TranslationProject Details Hi! I translated 1060 words on Hypixel which is an open source project into Turkish via Crowdin. While I was searching in open source projects, I saw Hypixel and I was interested…itsmeebrar (51)in utopian-io • 7 years agoPustakalaya - Turkish TranslationProject Details Hi! I translated 1052 words on Pustakalaya which is an open source project into Turkish via Crowdin. While I was searching in open source projects, I saw Pustakalaya and I was…eshapunver (60)in utopian-io • 7 years agoOWASP ZAP Help - Turkish Translation Project Details The OWASP Zed Attack Proxy (ZAP) is one of the world’s most popular free security tools and is actively maintained by hundreds of international volunteers. It can help you…itsmeebrar (51)in utopian-io • 7 years agoArastta Core Addons - Turkish TranslationProject Details Hi! I translated 1101 words on Arastta Core Addons which is an open source project into Turkish via Crowdin. While I was searching in open source projects, I saw Arastta Core…ridvanunver (57)in utopian-io • 7 years agoopenATV/enigma2 Turkish Translation [Part#2 574 Words Translated]I'm continue to translate and learning some info for receiver installation .. This time i learned some dealing for receiver control. The numbers look a little small. if you can't read you can…ridvanunver (57)in utopian-io • 7 years agoopenATV/enigma2 Turkish Translation [535 Words Translated]I'm starting to translate .. I learned about control keying for TV. I'm glad that. GitHub : Crowdin : My Crowdin : Before : While : After : I translated 535 words. Posted on…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #42 Turkish Translation #42I continue to translate and learn.. I learned about distributes consensus technology for companies and BitShares X GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1 , #2 , #3 …murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #41 Turkish Translation #41I continue to translate and learn.. I learned about workers' payments details and cryptofresh for BTS reports GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1 , #2 , #3 …murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #40 Turkish Translation #40I continue to translate and learn.. I learned about workers and their payments and By buying a BTS, We can be a shareholder in bitShares GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #39 Turkish Translation #39I continue to translate and learn.. I learned about vote authority delegation to proxies and witness payments GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1 , #2 , #3 , #4…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #38 Turkish Translation #38I continue to translate and learn.. I got information about; status of "BitShares", in a decentral autonomous company (DAC). GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1 , #2 …murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #37 Turkish Translation #37I continue to translate and learn.. I got information about borrowing "bitvarlık" from the market with collateral (bitShares, more comprehensive than we anticipated) GitHub: Crowdin: My…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #36 Turkish Translation #36I continue to translate and learn.. I learned about I was informed about issuing your own assets in decentralized exchange (DEX) GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1 , #2…murattatar (67)in utopian-io • 7 years agodocs.bitshares.org #35 Turkish Translation #35I continue to translate and learn.. I learned about bitAssets and their selling/buying GitHub: Crowdin: My Crowdin: Previous: #1 , #2 , #3 , #4 , #5 , #6 , #7…