ႏိုထရာဒမ္မွခါးကုန္းႀကီး အပိုင္း(၇၈)
ျမန္မာဘာသာျပန္
I watched her every move.
သူရဲ႕ လႈပ္႐ွားေနတဲ့ ကဟန္ေလးတိုင္းကို ကြၽန္ေတာ္ၾကည့္ေနမိတယ္။
She was graceful and beautiful.
သူမက က်က္သေရရိွၿပီး လွပလြန္းပါတယ္။
And she was a Gypsy.
ၿပီးေတာ့ သူမက ဂ်စ္ပစီမေလးတစ္ေယာက္ေပါ့။
Gypsies were people without a home.
ဂ်စ္ပစီေတြဆိုတာ အိမ္မရိွၾကတဲ့ လူေတြေပါ့။
They traveled from city to city in small groups, called caravans.
သူတို႔က ကာရဗင္လို႔ေခၚတဲ့ အုပ္စုေလးေတြဖြဲ႔ၿပီး ၿမိဳ႕တစ္ၿမိဳ႕ၿပီးတစ္ျမဳိ့ လွည့္လည္ေနသူေတြေလ။
အပိုင္း(၇၉)ဆက္ရန္
Merryyeeဘာသာျပန္ဆိုသည္။
3.6.2018
![image](https://img.esteem.ws/nb88v4fro9.jpg)