RE: Мова іншої країни

You are viewing a single comment's thread from:

Мова іншої країни

in hive-145157 •  4 months ago 

Так, от би так в Україні, продовження трудового контракту - за умови знання державної мови. Ага... Десь західніше Збруча якщо говорив українською, то на тебе дивилися скоса і як у пісні "Мері" могли спитати "Ти са Львова"? Зараз вже не так, але ж хіба мала статися така кривава війна, щоб ці зміни принаймні почалися (але їм ще далеко до завершення)?

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Я он досі соромлюся іноді говорити українською мовою, бо мені весь час здається, що мова в мене ще недостатньо чиста. Роблю буквально все, що можу, щоб її покращити, перевела все своє життя на українську, але все одно іноді в голові починає довбати наче той дятел: ні, ще не можеш, недостатньо чисто, не соромся зі своїм суржиком((

Суржик - це нормально. Я живу у тій частині Нідерландів, що ближча до Німеччини. Звичайно ж, вимова відрізняється від іншої частини країни.

Так, я також такої думки. Та ще й якщо добре покопати, то й того суржика майже не лишиться, а значною мірою це регіональні говірки та наріччя. Та навіть якщо це суржик, то краще так, тут немаж чого соромитися. А тут вбили людям в голови, що українська - то мова неуспішних селюків, от вони і русифікувалися, особливо в середовищі, коли на місце замордованих голодомором родин привезли переселенців з Росії, які і поширювали такі наративи.

І я про те... Взагалі "какая разніца" мене приводить в шок, викликає гнів, через людську тупість

Я сподіваюся, що ми виживемо як держава, як нація, бо інакше українська може зникнути з лиця Землі, бо окупанти вже не повторять своїх "помилок", вони просто знищують усіх носіїв української мови. А якби у найгіршому випадку Україна перестала існувати як держава, то наша мова зникне-через покоління два.