Te miento.
Escribía un poema.
En total oscuridad.
Las letras desfilaban.
Obligado a decir cosas.
Como cuando las gaviotas,
revoloteaban cerca de tu pelo.
Se hicieron jeroglíficos.
Desaparecieron entre sonidos.
Acordes de levedad que inundaban
el pecho.
Somos tan simples,
que escapamos a miles de millas.
Sitiamos esperanzas y recuerdos.
Los amordazamos,
para no dejar que la vida
se nos escape
a torrentes,
en todas direcciones.
I lie to you.
I was writing a poem.
In total darkness.
Letters paraded.
Forced to say things.
Like when the seagulls
fluttered near your hair.
They became hieroglyphics.
They disappeared among sounds.
Chords of lightness that flooded
the chest.
We are so simple,
we escaped a thousand miles.
We lay siege to hopes and memories.
We gagged them,
so as not to let life
escape us
in torrents,
in all directions.
Translated with DeepL.com (free version)