Giacomo, con il gelsomino in mano, si voltò verso il robot infioratore. “Anomalia rilevata?” chiese, preoccupato. Il vento misterioso si trasformò in una brezza gelida, e le risate dei fiori si fecero sempre più sinistre. “Dobbiamo scoprire cosa si nasconde sotto Petalonia,” disse, determinato.
RE: STORYGAME 6.2 - Colori e Caos a Petalonia
You are viewing a single comment's thread from:
STORYGAME 6.2 - Colori e Caos a Petalonia
Troppo tardi! Il tappeto di fiori è diventato selvaggio quando il vento gelido lo ha investito. Come un gruppo di pazzi attaccarono Giacomo e il gelsomino. Le sue urla non furono udite mentre veniva spinto nel tombino e un coperchio ghiacciato lo chiudeva.
(EN)
Too late! The flower carpet turned wild as the icy wind blew over it. Like a group of madman they attacker Giacomo and the jasmine. His screams weren't heard as he was pushed into the manhole and an iced lid closed it.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit