RE: Ketika Google Translate Mengejek Saya

You are viewing a single comment's thread from:

Ketika Google Translate Mengejek Saya

in indonesia •  7 years ago 

Ida, saran saya sebaiknya tak melakukan alih bahasa kalau karyanya puisi. Karena sastra indo akan susah dibaca sastra english. Tetapi kalau karya biasa, dengan struktur subjek, prediket dan objek, sedikit lebih mengenai bila memakai google translate. Memang ada beberapa kata yang harus diubah, jika janggal. Intinya, belajarlah pelan2, jangan patah sangat. Saya juga.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Itu dia, Bang. Menggunakan google translate bikin ngeri ngeri sedap