LA MOVIDA DEL CENTRO .. rescatando espacios para seguir soñando

in introduceyourself •  7 years ago  (edited)
Saludos amigas y amigos de Steemit.. hoy les contaré más de mi, les revelaré en este medio mi sueño, mi proyecto de vida, ya dije en anteriores publicaciones que soy actrizy escribo mis propios monólogos, soy productora de radio, comunicadora popular, y aunque no soy pintora, pinto en mis ratos libres, no soy poeta de profesión, pero igual escribo poesía como una forma más de expresión. Siempre he pensado que los humanos somos seres colectivos, y aunque la sociedad se empeñe en individualizarnos, nuestro estado natural es la juntura, esa necesidad de vernos amasando la vida con los iguales, los que andan en la misma búsqueda, es por eso que en el año 2016 decidimos reunirnos e insurge la cooperativa cultural La Movida del Centro, un colectivo de compañeras y compañeros dedicados a la promoción, investigación y práctica de las diversas manifestaciones representativas de las culturas, con el objetivo de elevar la conciencia del trabajo colectivo al servicio de la protección, preservación, conservación y comunicación del Patrimonio Cultural Histórico de los pueblos-

Greetings friends and friends of Steemit .. today I will tell you more about me, I will reveal in this medium my dream, my project
of life, I said in previous publications that I'm an actress and I write my own monologues, I'm a radio producer, a popular communicator, and although I'm not a painter, I paint in my spare time, I'm not a poet by profession, but I still write poetry as one more way expression. I have always thought that humans are collective beings, and although society strives to individualize us, our natural state is the juncture, that need to see us kneading life with peers, those who are in the same search, that is why in In 2016, we decided to meet and insurge the cultural cooperative La Movida del Centro, a collective of compañeras and compañeros dedicated to the promotion, research and practice of the diverse manifestations representative of cultures, with the aim of raising the awareness of collective work in service of the protection, preservation, conservation and communication of the Historical Cultural Heritage of the peoples

13912809_1031908880250147_7525487868855769888_n.jpg

En conjunción con otros colectivos, La Movida del Centro, es la suma de los esfuerzos de diferentes movimientos populares e individualidades comprometidos con el desarrollo de .las expresiones culturales y artísticas de la región. La Movida del Centro desafía los patrones de consumo tradicionalmente elitistas de la producción artística y cultural para la transformación social y la superación de la pobreza.

In conjunction with other groups, La Movida del Centro is the sum of the efforts of different popular movements and individuals committed to the development of cultural and artistic expressions of the region. La Movida del Centro challenges the traditionally elitist consumption patterns of artistic and cultural production for social transformation and the overcoming of poverty.

13450967_10209517609319677_2678228486849457702_n.jpg

El proyecto consiste en la creación y puesta en funcionamiento de espacios para la expresión de las artes escénicas, musicales, cinematográficas, audiovisuales, literarias, artes plásticas, arte textil, gastronomía, agricultura urbana, historia local, saberes populares, debate político, formación, proyectos culturales-socio-productivos y escuelas populares de comunicación, expresión artística, agroecología y medicina natural, bebidas ancestrales patrimonio cultural, saberes para el vivir bien, todo transversalizado por las tecnologías de información y comunicación libres,
así como la prestación de servicios en cada área.

The project consists in the creation and putting into operation of spaces for the expression of the performing arts, musical, cinematographic, audiovisual, literary, plastic arts, textile art, gastronomy, urban agriculture, local history, popular knowledge, political debate, training, cultural-socio-productive projects and popular schools of communication, artistic expression, agroecology and natural medicine, ancestral cultural heritage beverages, knowledge for living well, all mainstreamed by free information and communication technologies,
as well as the provision of services in each area.

La movida funciona en espacios fijos e itinerantes, todos los viernes el Café con Ser, en distintos espacios reúne músicos, poetas, teatreros y arman entre todos la noche del viernes como una alternativa en una ciudad como Puerto Ordaz donde la vida cultural prácticamente es extirpada por el consumo excesivo como única diversión, es así como semana a semana, hemos visto la transformación de la dinámica social entorno a los espacios al aire libre abordados, espacios considerados peligrosos donde cabalgaba la delincuencia contabilizándose numerosas víctimas de atracos, riñas y agresiones. Hoy es más común oír hablar de ellos como los lugares donde se desarrolla la Movida del Centro y donde cada día crece la confianza de asistir a disfrutar de actividades culturales en lugares recuperados para la vida y la paz.

The movida works in fixed and itinerant spaces, every Friday the Café con Ser, in different spaces, gathers musicians, poets, theathers and all of them together on Friday night as an alternative in a city like Puerto Ordaz where cultural life is practically extirpated by excessive consumption as the only entertainment, this is how, week after week, we have seen the transformation of social dynamics around the outdoor spaces approached, spaces considered dangerous where crime hovered, and numerous victims of robberies, fights and aggressions were recorded. Today it is more common to hear about them as the places where the Movida del Centro is developed and where every day the confidence grows to attend to enjoy cultural activities in places recovered for life and peace.

10377288_935633553211014_45199477710922451_n.jpg

Estamos conscientes de la magnitud del compromiso, nos consideramos un equipo profesional, multidisciplinario, originado en las bases sociales, de pensamiento colectivo, lealtad ante los requerimientos de la patria, claridad ideológica, creatividad, capacidad de respuesta, credibilidad y aceptación en las comunidades. Tenemos alianzas estratégicas con organizaciones populares, líderes sociales y otros colectivos, nuestro objetivo final esperamos consolidar el compromiso de apoyo de los entes rectores de las actividades del proyecto a nivel regional, nacional e internacional.

We are aware of the magnitude of the commitment, we consider ourselves a professional, multidisciplinary team, originated in the social bases, collective thinking, loyalty to the requirements of the homeland, ideological clarity, creativity, responsiveness, credibility and acceptance in the communities. We have strategic alliances with grassroots organizations, social leaders and other collectives. Our ultimate goal is to consolidate the support commitment of the governing bodies of the project's activities at the regional, national and international levels.

12439117_945357465571956_8636441684218672135_n.jpg
ANA MARIA CAMPOS HEROINA ZULIANA

12439453_945357248905311_7580359483305803026_n.jpg
AQUELARRE EN SI MENOR (FRIDDA KHALO)

AQUELARRE IN THE LESSER (FRIDDA KHALO)

12987201_10209039706732411_7350574931386889217_n.jpg
TAMBORES BEREJU ALIADOS DE LA MOVIDA

DRUMS BEREJU ALLIES OF THE MOVIDA

13124470_972248976216138_5703942576870623400_n.jpg
CULTORES DE GUAYANA

12936607_10209039709492480_157720357464500806_n.jpg
CUATRO Y BUMBAC

13001064_10209039705252374_1062766762980311605_n.jpg
LA GASTRONOMIA ES PARTE DE LAS NOCHE DE LA MOVIDA
THE GASTRONOMY IS PART OF THE NIGHT OF THE MOVIDA

12987124_1120249614693953_6717101985644160273_n.jpg
EL COCUY DE PENCA BEBIDA PATRIMONIO CULTURAL DE VENEZUELA

THE COCUY OF PENCA DRINK CULTURAL HERITAGE OF VENEZUELA

12801499_926334917474211_6048038112815697858_n.jpg
NUESTRO PUBLICO, SIN ELLOS NO SERIA POSIBLE

OUR PUBLIC, WITHOUT THEM, WOULD NOT BE POSSIBLE!

()
NOCHES DE SALSA.. LAS MEJORES!

SALSA NIGHTS .. THE BEST!

13427837_994071377367231_2463763886946099271_n.jpg
TEATRO, TEATRO Y MAS TEATRO

THEATER, THEATER AND MORE THEATER

()
LOS SUEÑOS LLEGAN CON LA LLUVIA

DREAMS ARRIVE WITH RAIN

16832351_10210466401873150_5916041306125179275_n.jpg
LA MOVIDA EN LA RADIO POR LA VOZ DE GUAYANA 89.9Fm
LA MOVIDA ON THE RADIO FOR THE VOICE OF GUAYANA 89.9FM

14479596_10210443626789535_6575193149662333525_n.jpg
LA MOVIDA DEL CENTRO ES EL SUEÑOS DE MUCHOS!!

THE MOVIDA DEL CENTRO IS THE DREAMS OF MANY!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

welcome to steemit...

thank you very much

Gracias por pasar a formar parte de nuestra comunidad, Saludos.

Congratulations @sokolenka! You received a personal award!

Happy Birthday! - You are on the Steem blockchain for 1 year!

Click here to view your Board

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Congratulations @sokolenka! You received a personal award!

Happy Birthday! - You are on the Steem blockchain for 2 years!

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!