Co do zasady, część środowiska naukowego uważa nazwy wariograf
i poligraf za zamienne stosowane, jednak - co ciekawe - pojęcia wariograf używa się tylko w Polsce, a nigdzie indziej na świecie.
Są też tacy purysci, którzy nie uznają nazwy poligraf, twierdząc, że to nazwa innego urządzenia - kopiarki (co znamienne, tu dużą grupę stanowią Policjanci;)).
No i są tacy, którzy zwalczają wariograf, uważając tę nazwę chociażby za odosobnioną na świecie, a dodatkowo błędną etymologicznie, bo stanowiącą zlepek słów z innych języków - łacińskiego varius (różny) i greckiego graphos (piszę).
A poligraf ma źródłosłów "czysto" grecki poloi (wiele) i graphos (jw.).
Dla zainteresowanych - artykuł tuza kryminalistyki prof. Widackiego, w tym temacie LINK