ITA / ENG CAPITOLO PRIMO DE "IL NARCISO IMPENITENTE-parte 49

in ita •  7 years ago 

isola-cucina-pallet-6.jpg
(https://www.ideadesigncasa.org/en/isola-cucina-con-i-pallet-15-idee/)

ITA

Arriva stanca, senza voglia alcuna di trafficare in cucina per preparare un pasto decente.Intanto desidera mettere sotto i denti qualcosa di buono che le consenta di riempire anche il suo vuoto spirituale. Si preoccupa non tanto di sé e della sua particolare situazione esistenziale; ciò può farlo quando ha più tempo ma di Greta che dice di aver fame e di voler mangiare un bue intero. Scendendo dalla macchina si trova a guardare nello specchietto laterale la sua effige: si sente dominata da questa sua facciata, "dalle orbite" segnate in maniera più profonda; da molte "zampe" che si estendono anche sul labbro superiore e che le ricordano i tanti anni trascorsi .Ma, anche se ciò non la entusiasma, non la turba,non la rattrista per niente, non si abbatte. Apprezza quelle sue rughe che testimoniano, dice, annosi sacrifici e rinunce. Esse, infatti, la stimolano a stare sempre con i piedi per terra ed affrontare serenamente le difficoltà. È convinta che i suoi umori cosi' contraddittori che avanzano e vengono meno nello spazio di poco tempo e che racchiudono innumerevoli miniature di se stessa non dovranno alternarsi nel contrasto ma dovranno essere ridotti all'unità, all'unico sentire portatore di speranze e di successivi miglioramenti. Smette di pensare una volta giunta sull'uscio di casa. Con determinazione va a ritrovare il suo posto in cucina e ad affrettarsi a preparare qualcosa che possa soddisfare Greta. Sente subito la voce di quest'ultima: "mamma sei tornata; che si mangia? oggi la mia fame è da lupi". Francesca risponde dicendo che avrebbe provveduto immediatamente perché anche lei ha voglia di accontentare la sua golosità. Mentre sta tra i fornelli punta lo sguardo sulla figlia e la scorge serena, la vede con tutta la sua grazia accarezzare il violino chense ne sta fuori da quella sua fiammante custodia, pronto ad essere utilizzato per scivolare nell'anima con quella melodia tremula, ineffabile, piacevolmente malinconica. Mentre Francesca prepara, Greta l'accompagna intonando qualche aria cara anche a sua madre. Pranzano sul terrazzo coperto, ai bordi del quale rimangono le impronte del guano calcico delle colombe che infestano le grondaie e che Feni, con scarsi risultati, si è prodigata di scrostare. Qua e là rimangono gli aloni del prodotto di quegli uccelli che sono belli da vedere ma non certo da sopportare per gli escrementi assai difficili da asportare.

ENG

She arrives tired, without any desire to traffic in the kitchen to prepare a decent meal. Meanwhile, she wants to put under her teeth something good that will allow her to fill also her spiritual emptiness. He worries not so much about himself and his particular existential situation; this can be done when he has more time but Greta who says she is hungry and wants to eat a whole ox. Coming down from the car, she looks at her side in the side mirror: she feels dominated by this façade, "from the orbits" marked in a deeper way; from many "legs" that extend also on the upper lip and that remind her of the many years spent. But, even if this does not excite her, she does not trouble her, she does not sadden her for nothing, she does not get knocked down. He appreciates those wrinkles that testify, he says, for years of sacrifice and sacrifice. In fact, they stimulate her to stay always on the ground and calmly face difficulties. She is convinced that her so contradictory moods that advance and disappear in space of little time and that contain innumerable miniatures of herself will not have to alternate in the contrast but they will have to be reduced to unity, to the only feeling bearer of hopes and successive ones improvements. Stop thinking once you get home. With determination he goes to find his place in the kitchen and hurry up to prepare something that can satisfy Greta. He immediately hears the voice of the latter: "Mum, you're back, that you eat today my hunger is from wolves". Francesca responds by saying that she would provide immediately because she also wants to satisfy her greediness. While he is in the kitchen he looks at his daughter and sees her serene, he sees it with all his grace to caress the chimes violin stands out of its flaming custody, ready to be used to slip into the soul with that tremulous, ineffable melody , pleasantly melancholy. While Francesca prepares, Greta accompanies her intoning some air dear to her mother too. They have lunch on the covered terrace, at the edges of which remain the imprints of the calcium guano of the doves that infest the gutters and that Feni, with poor results, has done its best to scrape. Here and there remain the halos of the product of those birds that are beautiful to see but certainly not to bear for the excrement very difficult to remove.

duna-mf.jpg
(http://www.ravenna24ore.it/news/ravenna/0069203-rilancio-dei-lidi-ravenna-nascera-brand-mare-e-natura)

ITA

Anche se il paese è alto sul livello del mare, non scoraggia le colombe che continuano a sceglierlo per nidificare e per contendersi il cibo con gazze, gufi, e civette che non allietano l'ambiente con il loro gracchiante e lugubre canto. In compenso i rami degli ippocastani, lussureggianti e di colore verde cupo adornano di ombre le case e le strade rendendo sopportabile il respiro furente della calura di un'estate che già si presenta assai canicolare. Alla fine del pasto Greta continua i suoi esercizi musicali e la madre guarda ammirata le sue abili e veloci dita che sembrano danzare su quelle esili corde producendo armonie lasciate in silenzio per molto tempo, che gratificano gli orecchi e il cuore di chi ascolta. Nel suo viso non c'è più' traccia di sofferenza e anche se il processo l'aveva tanto fatto soffrire, era riuscita con successo a superarne l'arduo e lungo svolgimento. Per sei anni è stata in uno stato di febbrile attesa, di dolente ed emozionante solitudine che non le aveva consentito di vivere,ma a stento di sopravvivere. Francesca nel trambusto di questi ultimi giorni di scuola, che avevano segnato la fine della sua carriera, non si era sentita con Irene, non sapeva il giorno della sua partenza per le vacanze nelle isole eolie dove era solita passare tutta l'estate. La sua amica non rinunciava mai ad un lungo soggiorno nel suo paese natio. Quelle isole rappresentavano per lei, diceva, l'oasi di pace, la terra delle sue radici a cui, anche se lontana, era rimasta molto affezionata. Ora prende in mano il telefono e forma il numero, vuole avere sue notizie."Irene come stai?. Quando parti per le eolie?". "Fra qualche giorno" risponde l'amica, "oggi vengo a darti un saluto". Francesca chiede poi a Greta se preferisce andare in vacanza al mare o in montagna.Lei crede sia necessario il mare per due ordini di motivi: perché in montagna passano molti mesi dell'anno e i bagni avrebbero consentito di affrontare meglio l'inverno successivo e poi perché il mare crea un ambiente festoso e piacevole. Ma la figlia non è dello stesso parere perché dice che il mare la stanca e le produce insonnia.

ENG

Even if the country is high above sea level, it does not discourage the doves that continue to choose it to nest and to contend with the food with magpies, owls, and owls that do not cheer the environment with their croaking and dismal singing. On the other hand the branches of the horse chestnuts, lush and dark green, adorn the houses and the streets with shadows, making the breath of the heat of a summer that is already very caniceable bearable. At the end of the meal Greta continues her musical exercises and her mother looks admiring her skilled and fast fingers that seem to dance on those slender strings producing harmonies left in silence for a long time, which gratify the ears and the heart of the listener. In his face there is no longer any trace of suffering, and even though the process had made him suffer so much, he had successfully succeeded in overcoming its arduous and long running. For six years she was in a state of feverish waiting, of painful and emotional loneliness that had not allowed her to live, but hardly survive. Francesca in the bustle of these last days of school, which had marked the end of her career, had not felt with Irene, she did not know the day of her departure for the holidays in the Aeolian islands where she used to spend all summer. Her friend never gave up a long stay in her native country. Those islands represented for her, she said, the oasis of peace, the land of her roots to which, even if far away, she had remained very affectionate. Now he picks up the phone and dials the number, he wants to hear from him. "Irene how are you? When are you going to the Aeolians?" "In a few days", the friend replies, "today I come to greet you". Francesca then asks Greta if she prefers to go on holiday at the seaside or in the mountains. She believes the sea is necessary for two reasons: because in the mountains many months of the year pass and the bathrooms would have allowed to face better the following winter and then because the sea creates a festive and pleasant environment. But the daughter is not of the same opinion because she says that the sea tires her and produces insomnia.

220px-Stromboli1.JPG
(https://no.wikipedia.org/wiki/De_eoliske_%C3%B8yer)

ITA

Pertanto dice alla madre che sceglierà un soggiorno che possa far stare bene entrambe, dove possano avere pace e serenità. Il suono del campanello d'ingresso annuncia la visita dell'amica che viene a salutare dal momento che la sua partenza è prossima. L'indomani, infatti,l'accompagneranno al porto di Napoli da dove si imbarcherà per raggiungere Panarea. Irene è sempre affettuosissima e la sua presenza reca sempre un soffio d'allegria. In sua compagnia non ci si annoia mai perché è piacevolissima come assai gradito è il suo aspetto elegante e signorile. Indossa un tailleur di seta viola spento e racconta con atteggiamento gestuale e animato di avere incontrato Beba e Tony che le hanno tolto il saluto. Ha notato anche che nel paese aleggia una certa azione impercettibile, silenziosa, ma condita di un colorito mormorio contro il quale non c'è difesa che tenga. Si sparla velatamente di Tony e della giusta sentenza che lo ha condannato. La critica non risparmia la moglie che ha consentito al marito, di cui conosceva i trascorsi non gloriosi, azioni cosi' aberranti. Ora viene ridicolizzato e privato del saluto anche di quei personaggi che, a momento opportuno, sanno aggrapparsi a chi vince, dando un calcio a chi perde. Ma Francesca è consapevole che le azioni trasformano le modalità del convivere umano, che la menzogna ha poca vita e che, prima o poi, la verità è destinata a trionfare. Il suo pieno convincimento la porta anche ad affermare che Tony può essere accettato dai suoi concittadini, se la sua intelligenza lo rende capace di dimostrare un barlume di espiazione, di modificare il suo sistema di vita,di fare l'uomo per vivere con gli uomini.

ENG

herefore he tells his mother that he will choose a stay that can make both of them feel good, where they can have peace and serenity. The sound of the entrance bell announces the visit of the friend who comes to greet since her departure is near. The next day, in fact, will accompany you to the port of Naples from where you will embark to reach Panarea. Irene is always very affectionate and her presence always brings a breath of joy. You never get bored in his company because it is very pleasant as it is very welcome and elegant and elegant. She wears a purple silk suit off and tells with a gestural and animated attitude to have met Beba and Tony who took away their greetings. He also noted that in the country there is a certain imperceptible action, silent, but tinged with a colorful murmur against which there is no defense that holds. It was secretly spilled by Tony and the just sentence that condemned him. Criticism does not spare the wife who has allowed her husband, of whom she knew the non-glorious past, to act so abhorrent. Now he is ridiculed and deprived of the greeting also of those characters who, at the right moment, know how to hold on to those who win, giving a kick to those who lose. But Francesca is aware that actions transform the modalities of human coexistence, that lying has little life and that sooner or later truth is destined to triumph. His full conviction also leads her to assert that Tony can be accepted by his fellow citizens, if his intelligence makes him capable of showing a glimpse of expiation, of modifying his life system, of making man to live with men.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!