New flat screen TV

in japanese •  7 years ago  (edited)

Bonuses should also be paid?
We purchased a new flat-screen television with the assumption that it will be paid.
The picture has not peeled the protective film yet.

ボーナスも支給されるはず?
支給されることを想定して、新しい薄型テレビを購入しました。
写真はまだ防護フィルムを剥がしていません。

94894907-4FF0-44F5-94CF-F2C37C3C8E4E.jpeg

Buyer is MARSHAL.
It is a manufacturer I can not hear.
Apparently it looks like a parts company.
But it is 49800 yen. cheap!
I bought it at Kakakucom.

購入メーカーはMARSHAL。
聞きなれないメーカーです。
調べるとどうやら部品会社みたいです。
でも49800円です。安い!
価格コムで買いました。

C333F7CC-575D-4402-8BCE-F0BE170723ED.jpeg

It's cheap but it looks beautiful.

It's also light!
If I try to lift the TV I am currently using, my back is stupid!
It is not a waist, but it is very likely that I will not be able to move tomorrow.
The new TV was light and easy to move.

安いけどきれいに映ります。

またなんといっても軽い!
現在使っているテレビを持ち上げようとしたら、背中がグキッ!
腰じゃないけど、明日動けなくなる可能性大です。
新しいテレビは軽くて、簡単に移動できました。

C639F3E1-8CE2-4374-ADB7-5C6F0724C191.jpeg

On the TV stand at the moment, I do not see any new TV, so I think I will go to Nitori to buy a new TV stand.

I am looking forward to watching the next football match.

今のテレビ台では、新しいテレビは載っからないので、ニトリに新しいテレビ台を買いに行こうと思います。

次のサッカーの試合観戦が楽しみです。

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

超安いですね!この大きさで軽いなんて、テレビも進化しているんですね。。。

そうですね!
36型ブラウン管➡️42型液晶テレビ➡️50型薄型テレビ
と設置してるテレビもだんだん大きくなってます。
でも重さは軽くなってます。
Japanese technology is nice!

Umm, My TV is very heavy. OMG!

OMGがオーマイガではなく、オミセゴーに見えてしまう。仮想通貨病。