ばばさん、初めまして。私もフォローさせていただきます。よろしくお願いします。
ひとつの表現でも色んな訳し方があるので、翻訳って難しいと思います。
ばばさんの仰ることよく分かります。私は、同僚とお互いの国の文化や習慣を話すこともありますが、とても楽しいですし、また実際にその国に行ってみたくなります。^^
Posted using Partiko Android
「暑気払い」について ~ What's Shokibarai?
ばばさん、初めまして。私もフォローさせていただきます。よろしくお願いします。
ひとつの表現でも色んな訳し方があるので、翻訳って難しいと思います。
ばばさんの仰ることよく分かります。私は、同僚とお互いの国の文化や習慣を話すこともありますが、とても楽しいですし、また実際にその国に行ってみたくなります。^^
Posted using Partiko Android