渋滞するから空を飛んで通勤tomoyan (79) in japanese • 5 years ago アメリカのニュースを読んでて、こんな記事に目が惹かれた。 "ラッシュ時に空から通勤「FLOAT」が来年1月始動" えーー空を飛んで通勤できる? とこんなイメージをしたが。。。 Float(浮く)というよりは、Air Shuttleみたいな飛行機乗って空飛んで通勤。。。ってことだった。 がっかり。 飛行機降りたあとは、車で会社まで行くのだろうか? *FLOAT Fly Over All The Traffic https://glabs.la/float/ japanese float la traffic commute
Congratulations @tomoyan! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit