[나도 하는 영어 한마디] 도토리 키 재기를 영어로?

in kr-english •  7 years ago  (edited)

[나도 하는 영어 한마디]
도토리 키 재기를 영어로?


dotori.png


안녕하세요 여러분, @goodcontent4u 굿컨입니다.
엎어치나 메치나, 50보 백보, 너나 나나 쌤쌤~
별반 큰 차이 없음을 나타낼 때, 도토리 키 재기란 표현을 자주 사용하죠.

물론 영어에 한국어 1:1 매칭으로 도토리 키 재기란 말이 있을 리는 만무하죠.

주관적으로 생각하기에 화자와 주제의 대상이 별반 차이 없을 때 하는 표현!

Not much of a difference.

도토리 키 재기야!

재밌는 건 구절이라 하기엔 동사가 빠져 있다는 점이에요.
유사한 표현으로,

C'mon. It's not a big deal.
포인트! C'mon을 어이없다는 듯, 좀 질질 끌며 발음합니다.
어거지로 한글로 써보면 커~몬~~, 잇쯔 나러 빅띨 (한글은 참조용, 개그친거 아닙니다.)
It's really not that big of deal.

그나저나 도토리의 영단어는 뭐?
acorn[eɪkɔ:rn]
재미로 직역 한 번?
도토리 키 재기=Acorns are measuring their height each other. ㅋㅋ
네...이렇게 말했는데 찰떡같이 알아듣는 원어민이 있다면 존경할 것 같습니다.

오늘의 영어 한마디는
도토리 키 재기!
Not much of a difference.였습니다!

나도 하는 영어 한마디는 계속됩니다!

본문과 함께 보면 좋은 기사
[나도 하는 영어 한마디] 눈썰미가 좋다!
[나도 하는 영어 한마디] 짚신도 짝이 있다.
[나도 하는 영어 한마디] 실력 발휘해! 시험잘봐-Kill it!
[나도 하는 영어 한마디] 대박나세요. 번창하세요! Keep it up!
[나도 하는 영어한마디] 바빠 죽겠다? I'm up to my neck in work!

Keep Steemit Up!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

도토리 키재기~
Not much of a difference. 재미있는 표현 배웠네요.^_^ ㅎㅎ

말이라는 거 참 재밌는거 같습니다^^

Same same?🤣

nice try! :)
하지만 예전에 듣기로 same same은 태국발 영어표현이라네요.
심지어 urban dictionary에도 게재되어 있다는 놀라운 사실.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=same%20same

앗ㅋㅋㅋ 저는 콩글리쉬인주알았어요ㅋㅋ 태국식영어였군요..ㅋㅋ 외국에있을때 친구들은 주로
More or less를 많이 쓰더라구요.

비슷한 뜻이아닌가?ㅎㅎ 한국말이 더 어려워요..ㄷㄷ

저 태국에서 정말로 same same을 들어봤는데 우리가 아는 그 발음이 아니라 신기했습니다 ㅋㅋ
@chrisjeong님의 산지식이 이렇게 또 추가되는군요^0^
똘똘이 스머프 타일러의 강좌를 듣고 복습차원에서 작성하는 포스팅이라 크리스님처럼 직접 경험한 문장이 추가되면 더 좋죠^^

그리고 한국말 어려운건 인줘엉~임니다.

오홋! 강좌들으셨군요! 저도 영어공부하는거 좋아해서 지금도 학원다니며 배우고 잇어요!~ 우리 함께 화이팅해요 굿컨님!🤠👍🏻

넵~화이팅팅팅!!!^________^