“여행, 작가, 에세이”
세 키워드로 모인 세 분의 멋진 작가님들과 <20세기 소년>에서 북토크를 엽니다. 책과 사람 그리고 이야기가 머무는 공간, 책과 사람 그리고 이야기가 관계를 시작하는 커뮤니티 [춘자 x 20세기 소년] 프로젝트에 릴레이 북토크를 준비하고 있습니다.
이렇게 좋은 공간에서 모여 기획하는 자리라 더욱 설레는데요. 그동안 <어젯밤, 파리에서>를 읽고 사랑을 보내주신 감사한 분들과 와인 한잔 나누며 여름밤을 시원하게 보낼수 있도록 여러 분들이 합심해 준비하고 있답니다.
<유토크 온더북>
장소 : 20세기 소년 (동호로 24길 27-5 1F)
일시 : 7월 14일 (수) 저녁 7시
예매 및 문의는 이 링크를 통해 하실 수 있습니다.
귀한 시간내주실 분들을 위해 지난 <어젯밤, 파리에서> 출간이벤트로 제작했다가 품절되었던 파리의 정취가 담긴 엽서들을 다시 소량으로 제작했습니다. 북토크에서 책에 담지 못한 비하인드 이야기를 풀 예정이니, 한정수량 엽서도 받아가시고 여행을 떠나기 어려운 시기인 지금 누구나 한 도시의 여행자가 될 수 있었던 그때를 추억하며 각자에게 유의미한 이야기를 나눠보면 좋겠네요. 예매하신 분들 시원한 수요일 저녁에 뵙겠습니다 :)
20세기 소년이 공간이었군요. 저는 사람인 줄 알았네요. ^^
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
안녕하세요. 20세기소년과의 조우가 아주 멋지실거라 생각합니다.ㅎㅎ
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
레일라님 북토크는 7/21로 연기되었습니다 :D 참고 부탁드려요!!!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
감사합니다 고물님.!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
와..
가고싶따
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
8월에 거리두기 완화되면 오세요.^^ 마이님 기다리겠습니다.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
시골에선 가기가 느무무써워요
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
아하. 어디 계시든 무더운 여름 건강 유의하시길. ㅎㅎ
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
이벤트 페이지 보다가 여기까지 왔네요 ㅎㅎ
오프라인의 소통 공간이 있다는게 너무 멋진것 같습니다 +_+
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
반갑습니다 yonggyu 님. 정부 거리두기가 완화가 되면, 독자님들과 소통할 수 있는 기회를 놓치지 않을테니 언제든 환영이에요.^^
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit