노빈의 영어교실 - 싸움편

in kr •  7 years ago  (edited)

안녕하세요 노빈입니다!

스팀잇에 스티미언을 위한 영어교실을 열어볼까 합니다!
그 첫번째는 "싸움"편입니다ㅋㅋㅋ

미드에서 자주보던 그 표현! - 싸움편

I'm done with you

직역: 난 너랑 다했어!
난 너랑 끝낼꺼야! 라는 표현입니다

예) How can you do this to me again? (나한테 어떻게 이럴 수 있어?)
I am done with you! (난 너랑 끝이야!)

쉽습니당

Put yourself in my shoes

직역: 내 신발에 널 넣어봐 (ㅋㅋㅋ)
직역하면 좀 이상하네용...
" 내 입장에서 생각해봐" 라는 표현입니다

I take that back. I am sorry

직역: 뒤로 다시 가져갈게. 미안해
"그 말 취소할게, 미안해" 라는 표현이죠!
남자가 자주 쓰는 표현이라고 할 수 있습니다...

Don't beat your gums

직역: 네 잇몸을 이기려 하지마
"헛소리 하지마" 라는 표현입니다.
직역이랑 뜻이 너무 다르죠 ㅎㅎ
영어의 재미라고 할 수 있습니다 :)

Let's face it

직역: 대면하자!
"현실을 직시하자"라는 뜻으로 많이 쓰입니다.
어려운 문제나 난관이 찾아왔을때... Let's face it!

오늘은 여기까지만 알아보겠습니당
앞으로 재미있는 표현 많이 찾아서 돌아올게요!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

좋은 글 읽고 갑니다~ #kr-english 로 태그를 올리셔도 괜찮을 것 같네요^^

Put yourself in my shoes
이런 표현은 숙어절 처럼 외워야 겠네요... ㅜㅜ

오늘도 호출해주셔서 감사합니다!