RE: 인공지능 시대에 번역하고 먹고 살기

You are viewing a single comment's thread from:

인공지능 시대에 번역하고 먹고 살기

in kr •  7 years ago 

특허나 계약서 처럼 번역 문구 자체로 중요성이 있거나,
문학처럼 감성 번역이 필요한 경우 등을 제외하면
의사 소통이 원활한 수준으로 AI 번역을 많이 활용하게 될 것 같습니다.

결국 플리토 같은 회사도 번역을 위한 빅데이터 회사로 되어가고 있기는 합니다.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

변하고 사라지는 것은 안타까운 일이고 밥줄이 달려 있을 때는 심각한 일이지만, 한쪽 문이 닫히면 다른 문이 열린다고 봅니다☆