Hi there,
This song is probably one of the most beautiful from Marina and it's curiously not the most known.
Enjoy ;-)
Cette chanson est probablement une des plus belles de Marina mais curieusement elle n'est pas la plus connue. Bonne découverte !
Pour soutenir cet artiste et acheter son album à un tarif préférentiel : https://amzn.to/2ustwa5
Sanity, where have you gone ?
Bon sang, où es-tu passé?
You leave at night, return at dawn
Tu pars la nuit, reviens à l'aube
I fall from grace, here in the dark
Je tombe en disgrâce, là dans le noir
Soon I dive into a work of art
Bientôt me voilà plongée dans une œuvre d'art
I kiss somebody, I don't know her name
J'embrasse quelqu'un, j'ignore son nom
My baby saw me, but I felt no shame
Mon chéri m'a vu, mais je ne ressens aucune honte
I start to fight with anyone who's in
Je commence à me battre avec tous ceux ici présents
Hurt everybody, but I feel no pain
Blesse tout le monde, mais je ne ressens pas de douleur
I just wanna feel something
Je voudrais juste ressentir quelque chose
I just wanna feel something
Je voudrais juste ressentir quelque chose
Hear me now, laugh with the crowd
Entendez-moi maintenant, rire avec la foule
But inside the silence screaming loud
Mais en moi le silence hurle
Touch me now, my body is warm
Touchez-moi maintenant, mon corps est brûlant
But inside, I'm frozen to the bone
Mais en moi, je suis transie jusqu'aux os
I heard somebody's tryna crush the cold
J'ai entendu quelqu'un essayant d'anéantir le froid
But I'm not sorry for the hearts I stole
Mais je ne suis pas désolée pour les cœurs que j'ai volés
I wish I could give you tears from my eyes
J'aimerais vous donner des larmes de mes yeux
But it seems that I've forgotten how to cry
Mais il semble que j'ai oublié comment pleurer
I just wanna feel something
Je voudrais juste ressentir quelque chose
I just wanna feel something
Je voudrais juste ressentir quelque chose
I'm drinking until I'm drunk
Je bois jusqu'à être soûle
I'm sinking until I'm sunk
Je sombre jusqu'à être coulée
But nothing I do, nothing I do
Mais rien de ce que je fais, rien de ce que je fais
Seems to fill me
Ne semble me combler
I'm bleeding but I'm still numb
Je saigne mais je reste insensible
I'm wasted but I still run (still run)
Je suis foutue mais je cours encore (cours encore)
Run right into, run right into
Cours droit vers, cours droit vers
What might kill me
Ce qui peut me tuer
Just to feel something
Juste pour ressentir quelque chose
I just wanna feel something
Je voudrais juste ressentir quelque chose
Just to feel something
Juste pour ressentir quelque chose
I just wanna feel something
Je voudrais juste ressentir quelque chose
Sanity, where have you gone?
Bon sens, où es-tu parti?
You leave at night, return at dawn
Tu pars la nuit, reviens à l'aube