English (Polski poniżej)
I wanted to share with you my favorite Backstage, which I had the opportunity to do while filming the music video by Kassai Production along with Follow the white rabbit for Clock Machine. The material was recorded on January 29 this year, from around 10:00 to... 24:00! I admit that it was a very exhausting experience, but it help make a good material that you can now enjoy on the music video by Tomek and Dorota and later - on my photos below. On the set I also assisted the operator, so I don't have photos from some moments, e.g. when we brought and carried a lot of equipment from cars to the room where we were filming the material. I tried to be everywhere with the camera, but I don't upload some photos because they are not visually good enough. I managed to make reasonable 150 or more photos, but in order not to get boring I will try to limit them to the best 22 in my opinion. Forgive me for not putting them in the text, but it's hard to make a bilingual version of the post to make sense when joining everything together.
The music video itself was recorded in the club "Bezsenność" in Wrocław. Personally, I was a bit afraid of the colors in the pictures because it is quite a dark place. However, the constant light set by Krzysiek together with the fog machine did its job - the photos still look great even at ISO 6400 and I am increasingly considering buying a fog machine for my own photos. It creates a interesting atmosphere, adds mystery and color where it would be normally gray and gloomy. As always, I set the camera in semi-automatic mode with negative exposure compensation - I told the camera to take darker photos than it would usually do, because it was simply dark everywhere. I even tried shots for longer exposure directly from hands (no tripod) - up to 1/30 and I was quite happy with the results. In order not to bore you with techniques, I invite you to ask for more details in the comments.
Basia played the main role - when I talked to her in the lobby, it turned out that she plays every day at the Wroclaw musical theater "Capitol". What surprised me was that I had the chance to admire her in the theater at the "Blaszany Bębenek" performance. This is not the first time that it turns out that the artistic world is very intertwined. I actually don't have to look too far. When I talked with the lighting engineer - Krzysiek - it turned out that he also plays in the band on the guitar and what's more, we had the chance to appear together several times when playing "Creole Mass" (Missa Criolla - Ariel Ramirez), when I was still actively singing in the choir.
Among the side roles was Marika, with whom I did several successful photo sessions, as well as Asia, who I met as a makeup artist in one of the modeling agencies.
It is also worth mentioning the great team of Ola, Kasia, Asia and Martyna - bravely working on the appearance of the scenes, props, makeup, clothes and good words on the set.
For those interested I made all the photos as usual on Canon 5d mk IV + Sigma 35mm 1.4 Art.
I set up this post in the way that you can first watch the clip, then mine photos. I will try to add a few words under the pictures themselves, and at the end I give a full list of people involved in this project. Thank you from my side for a moment of your time to read this post and I just hope that this is not a waste of time for you. Just let me know if you want to know about anything specific in comments below and have a great day.
Polski
Chciałem podzielić się z Wami moim ulubionym Backstage-em, który miałem okazję wykonać podczas kręcenia klipu przez Kassai Production wraz z Follow the white rabbit dla Clock Machine. Materiał był nagrywany 29 stycznia tego roku, od około godziny 10:00 do... aż 24:00! Przyznam, że było to bardzo wyczerpujące doświadczenie, ale powstał z tego dobry materiał, który możecie podziwiać na teledysku Tomka i Doroty oraz moich zdjęciach poniżej. Na planie także asystowałem operatorowi, więc nie mam zdjęć z niektórych momentów, np. kiedy wnosiliśmy i znosiliśmy mnóstwo sprzętu z aut do pomieszczenia, w którym kręciliśmy materiał. Starałem się być wszędzie z aparatem, ale niektórych zdjęć nie wrzucam bo nie są wystarczająco dobre wizualnie. Udało się ich w miarę sensownych zrobić ponad 150, jednak żeby nie przynudzać to postaram się ograniczyć do 22 najlepszych moim zdaniem. Wybaczcie, że nie wrzucam ich do tekstu, ale ciężko zrobić dwujęzyczną wersję, żeby to jakoś wszystko razem ogarnąć sensownie.
Sam teledysk nagrywany był w klubie "Bezsenność" we Wrocławiu. Osobiście bałem się trochę o kolorystykę na zdjęciach bo jest to dość ciemne miejsce. Jednak światło stałe ustawiane przez Krzyśka wraz z dymnicą robiło swoje - zdjęcia nawet przy ISO 6400 wyglądają dalej wspaniale i coraz mocniej rozważam zakup dymnicy na swoje własne zdjęcia. Robi ona mega klimat i atmosferę, dodaje tajemniczości i barwie tam gdzie byłoby normalnie szaro i ponuro. Aparat ustawiłem jak zawsze w tryb półautomatyczny z ujemną kompensacją ekspozycji - czyli kazałem automatowi robić ciemniejsze zdjęcia niżby chciał, bo po prostu wszędzie było ciemno. Próbowałem nawet ujęć na dłuższym czasie naświetlania z tzw. "ręki" - nawet do 1/30 i byłem całkiem zadowolony z rezultatów. Żeby nie przynudzać technikaliami zapraszam po więcej szczegółów do komentarzy.
Rolę główną odgrywała Basia - jak z nią rozmawiałem w kuluarach to okazało się, że gra na co dzień we Wrocławskim teatrze muzycznym "Capitol". Co mnie zaskoczyło, to że wcześniej zupełnym przypadkiem miałem ją okazję podziwiać właśnie we wspomnianym teatrze na spektaklu "Blaszany Bębenek". To nie pierwszy raz kiedy okazuje się, że światek artystyczny bardzo się ze sobą przeplata. Zresztą daleko szukać nie trzeba. Jak rozmawiałem z oświetleniowcem - Krzyśkiem - to okazało się, że gra również w zespole na gitarze i co więcej, mieliśmy przypadkiem razem okazję wystąpić kilka razy w odgrywaniu "Mszy Kreolskiej" (Missa Criolla - Ariel Ramirez), kiedy to jeszcze śpiewałem aktywnie w chórze.
Wśród ról pobocznych znalazła się Marika, z którą zrobiłem kilka udanych sesji zdjęciowych, a także Asia, którą poznałem jako wizażystka w jednej z agencji modelingowych.
Warto też wspomnieć o świetnym zespole Oli, Kasi, Asi i Martyny - dzielnie pracując nad wyglądem scen, rekwizytami, makijażami, ubraniami i dobrym słowem na planie.
Dla zainteresowanych dodam, że cały materiał robiłem jak zwykle Canon 5d mk IV + Sigma 35mm 1.4 Art.
Cały materiał zaczynam ponownie od samego klipu, a następnie moich zdjęć. Postaram się dodać kilka słów od siebie pod samymi zdjęciami, a na sam koniec daję pełną listę osób zaangażowanych w ten projekt. Dziękuję od siebie za chwilę Twojego czasu na przeczytanie tego posta i mam tylko nadzieję, że nie jest to dla Ciebie stracony czas.
Krzysiek setting the lights and turning on fog machine / PL: Krzysiek ustawiający światła i dymnicę
Tomek recording closeups on the glasses and candles / PL: Tomek nagrywający zbliżenia na szklanki i świeczki
Same moment but different angle, I was fascinated how light goes well together with fog machine / PL: Ten sam moment tylko trochę inne ujęcie - zafascynowało mnie światło jak fajnie się załamuje z wykorzystaniem dymnicy
Krzysiek waving with flag to disperse the smoke / PL: Krzysiek macha flagą aby rozproszyć dym
Basia and a scene where she fixes her makeup / PL: Basia i scena gdzie poprawia sobie makijaż
Same scene but different angle, I like this composition so I add this extra shoot here / PL: Ta sama scena tylko inny kąt, bardzo lubię tę kompozycję więc dodaje to zdjęcie jako ekstra
During shots quite often we have to check if we got good enough stuff or need to make another one, in that moment actor can get bit bored / PL: Często trzeba sprawdzać czy mamy wystarczająco dobry materiał, w tym czasie aktor czasem się może czuć znużony
One more shoot with Basia, this time from Top / PL: Jeszcze jedno ujęcie z Basią, ale tym razem trochę od góry
Room where first scenes were recorded / PL: Pokój w którym kręciliśmy pierwsze sceny
Our director - Dorota - showing Basia where to watch during her acting / PL: Nasz reżyser - Dorota - daje wskazówki aktorce Basi
Tomek and some candles :) / PL: Tomek i świeczniki :)
Switching lens time one holding new one, another closes previous to prevent catching dust / PL: Zamiana obiektywu w aparacie, jedna osoba trzyma nowy obiektyw, a druga zaraz przejmuje stary i go zatyka żeby nie dostał się kurz
Tomek looks like an cosmonaut wearing this camera rig / PL: Tomek wyglądający jak astronauta w tym Rigu do kamery
Mirror and acting notes from camera operator / PL: Lustro i uwagi dla aktora od operatora kamery
Girls in background / PL: Dziewczyny drugoplanowe
Director Dorota explaining moves to Basia / PL: Reżyser Dorota tłumaczy ruchy Basi
Recording next to counter / PL: Ujęcia przy barze
More recording next to counter / PL: Kolejne ujęcia przy barze
Marika as one of background characters / PL: Marika jako jedna z drugoplanowych postaci
Pause time for Basia / PL: Chwila odpoczynku od zdjęć dla Basi
This guy were waiting for us to finish recording and close the club. I'm really happy of this shoot and overall mood it got. A moment of pause. / PL: Ten pan czekał na nas aż skończymy aby zamknąć klub. Jestem bardzo zadowolony z tego zdjęcia, ma taki niebanalny charakter, jakby był w stanie zawieszenia, chwili zapomnienia.
Basia jumping onto the table / PL: Basia wskakująca na stół
Noc by Clock Machine
written and directed by • Dorota Miko
director of photography • Tom Miko
edit & color • Tom Miko
produced by • FOLLOW THE RABBIT
production manager • Kate Kalumiere
casting • Kate Kalumiere & Dorota Miko
set design • Martyna Wydmańska
make up artist • Kasia Skoczylas- makijaż i stylizacja
hair designer • Asia Hłobaż-Zakrzewska
costume stylist • Kasia Skoczylas
costume stylist assistant • Ola Stawicka
costume of the main actress • designed by Molerin
light • Krzysztof Łabaz
assist • Radek Furmanek, Krzysiek Spólnicki, Paweł Witkowski
focus puller • Krzysztof Łabaz
catering • Wyspa Zdrowia
location • Bezsennosc Insomnia Club
photo backstage • Paweł Witkowski
cast • Barbara Olech & Magda Majtyka, Patrycja Rudak, Jessica Książczyk, Anna Sejdak, Joanna Tomaszczyk, Natalia Borkowska, Marika Pela, Fausto Corticelli, Giuseppe Giuffrida, Marco Pellizzato, Davide Di Domenico
Your work is awesome
Thanks for sharing
@tipu curate
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Upvoted 👌 (Mana: 10/20)
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thank you for good word my friend, have good Sunday !
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Twój post został bezinteresownie podbity głosem @mmmmkkkk311 dlatego że spełnił dwa warunki: - podobał mu się - nie delegujesz Steem Power do konta sp-group. UWAGA: Na #polish działa groźna szajka, która posługując się metodą "na upvote i komentarz" stara się wyłudzić delegacje od nieświadomych tego jak działa ten blockchain użytkowników. Nie rozmawiaj z nimi, jedyny oficjalny chat polskiej społecznosci to https://steem.chat/channel/polish
Musisz to wiedzieć: #newsteem @pennsif @steemit-polska
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Dziękuję serdecznie za docenienie wkładu pracy :) Pozdrawiam serdecznie
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hello!
This post has been manually curated, resteemed
and gifted with some virtually delicious cake
from the @helpiecake curation team!
Much love to you from all of us at @helpie!
Keep up the great work!
Manually curated by @veryspider.
@helpie is a Community Witness.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
This post was shared in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Dziękuję serecznie :)
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit