Instantes a contraluz /en blanco y negro/ 12

in poemas •  7 years ago 

"La lluvia pisa la grama y resucita vírgenes perfumes"/ Armando Rojas Guardia (Caracas, 1949)

Silbido de lluvia
antigua resurrección de los Dioses
cautelosa casa
hecha de garúas
donde pequeños seres se adhieren al musgo
sin mayores tribulaciones
que ser quietud / y ser milagro.

Así se vienen
lúcidas imágenes/ y el canto yermo
del pájaro es un camino
de olores mustios/ y húmedos
con hechura de hierba/ y piel de cetáceos.

de Amanda Reverón (Venezuela) ita/espa

La pioggia pesta l'erba e resuscita vergini profumi
Armando Rojas Guardia (Caracas, 1949)

Sibilo di pioggia
antica resurrezione degli Dei

Silenziosa casa
fatta di pioggerelline
dove piccoli esseri s'attaccano al muschio
senza tanti patimenti
che l'essere quiete/ e l'essere miracolo.

Cosí vengono
lucide immagini/ e il canto disabitato
dell'uccello é un sentiero
d'odori appassitti/ e umidi
con fattura d'erba/ e pelle di cetacei

Traduzione: cctm
http://cctm.website/?s=dicono+di+noi

Amanda Reverón
*Fotografía/José Fco. Álvarez García/ Fotógrafo Suizo (Residenciado en España). http://facebook.com/coquephotographmeEl silencio.jpg

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!