1
Ahora que sabemos que hemos perdido el camino
todo lo que nos queda es este lugar
Lluvia, hasta el horizonte lluvia
y un mar de colinas gris-verdes,
oleadas de bosque tras bosque.
2
Nuestros mapas los hemos dejado atrás,
en alguna parte, no enojados, no tristes:
nos dijeron lo que ya sabíamos,
de dónde veníamos.
No dónde estábamos.
3
Ahora en el punto de ir más allá
y no sabiendo cómo, no sabiendo
del susurrar, la fragancia, la oscuridad
bajo los árboles, los gritos
en la distancia, las desaparecientes
huellas, no sabiendo ya
lo que significa nada.
4
Nuestros rostros son tensos y fríos,
suavizados por la lluvia, como si estuviésemos llorando.
No es llanto, es
lluvia y piel.
5
Olas gris-verdes de bosque tras bosque,
hacia ellos hemos de desaparecer.
De ellos hemos de regresar,
pero ya no seremos nosotros.
Quiénes son nadie lo sabe.
RUTGER KOPLAND (Holanda, 4 de agosto de 1934- 11 de julio de 2012)
Traducción de la versión en inglés de James Brockway por Robert Rivas.
Fotos: Rutger Hauer ( Holanda, 23 de enero de 1944- 19 de julio de 2019)