¡Saludos cordiales!
Este poema forma parte de un Desafío de 365 días de poesía inspirado en la foto. Esta es mi entrada 97, espero les guste.
Cordial greetings!
This poem is part of a Challenge of 365 day of poetry inspired by the photo. This is my entry 97, I hope you like it.
Ciertos acordes prevalecen
continúa por mucho tiempo
inmóvil, fija,
hasta que cese el coro silencioso
que la rodea susurrando viejas voces.
Silencio, están parpadeando, sin que te des cuenta
y sin que mi sangre reanude su curso
a través de sus venas azules.
Finge que sigue soñando,
que no siente nada del vértigo que descansa
donde fluyen las nubes mansas.
Fuera de este santuario montañoso,
hay coágulos de tierra, de hiedra venenosa
cuidadosamente guardados en una parodia retorcida
de naturalidad que presagia su derrota,
bajo el manto del ruido del lecho fluvial.
No hablará, no dará ni el más mínimo respiro.
Mientras, en éxtasis, por el encanto del río,
y tal vez cuando el rumor se calme,
se habrá vuelto a dormir,
con el afluente solitario
y sus dioses profundos esperando en el fondo.
Has rodado por el mundo más que ninguna otra piedra,
apegada a visiones fragmentarias;
de tantas horas, ¿qué conservas?
La música del ser es disonante,
pero la vida continúa
y ciertos acordes prevalecen.
Certain chords prevail
will continue for a long time
motionless, fixed,
until the silent chorus ceases.
that surrounds it whispering old voices.
Silence, they are blinking,
without you noticing.
and, without my blood resuming its course
through his blue veins,
pretends he's still dreaming,
who feels nothing of the vertigo that rests
where the clouds flow tame.
Out of this mountain sanctuary,
there are clots of earth, of poison ivy.
carefully guarded in a twisted parody
of naturalness that presages his defeat,
under the mantle of fluvial bed noise.
He will not speak, he will not give even the slightest breath.
Meanwhile, in ecstasy, by the charm of the river,
and maybe when the rumor calms down,
he'll have gone back to sleep,
with the solitary tributary
and their deep gods waiting in the background.
You have rolled around the world
more than any other stone,
attached to fragmentary visions;
of so many hours, what do you keep?
The music of being is dissonant,
but life goes on
and certain chords prevail.
![](https://steemitimages.com/640x0/http://zeleiracordero.vornix.blog/wp-content/uploads/2018/10/separador-2-300x82.jpg)
12/02/2019
Photo by Mar Bustos on Unsplash
Separator:
Cat
Simplemente Gracias
https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPresshttp://zeleiracordero.vornix.blog/2019/02/12/ciertos-acordes-prevalecen-certain-chords-prevail-bilingual-poetry/
Saludos por acá, amiga. "la vida continua y cierto acordes prevalecen" , asi es.Unos desaparecen y otros quedan haciendo ecos.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Saludos, @antoniarhuiz! Gracias por la visita.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit