Poetry

in promo-estem •  7 years ago  (edited)

Bilingual

GEMALAU RISAU
Muklis Puna

Matahari menapaki siang
Menghisap gelombang merambat ke pantai
Di sini, di pondok pondok resah
Aku mengambang dalam lamunan kelam

Matahari perlahan menuruni bukit-bukit teduh
Kakiku terposok dalam lumpur
Padahal seribu bulan menghadng jiwa
Namun dada masih kemarau rasa
Aku laksana dahaga laut mengulum pasang

Matahari sudah ditelam malam gulita
Burung burung malam bersenda dengan embun
Aku terpaku menopang dagu
Angan mengawang menyelinap dari bara
Hembusan panas menguliti saraf

Malam ini di tengah jiwa bergelayut resah
Kucoba melipat waktu dalam kumparan asa
Pada batang batang lontar kukirim resah
Pada rumput -rumput dicumbu bayang kusimpan gerah
Pada redup cahaya bintang kukabari duka

Ku gembalai nasib ini dalam bilangan matahari
Walau jiwa dalam genggaman langit

Lhokseumawe, 6 April 2018


Sumber gambar dari Google

English

KNOWN REMODELED
Muklis Puna

The sun went up in the afternoon
Sucking waves traveling to the beach
Here, in a restless hut lodge
I'm floating in a dark daydream

The sun slowly descends the shady hills
My feet are muddy in the mud
Though a thousand months present soul
But the chest is still dry taste
I am like a sea thrill to tidal pairs

The sun had been sunk in the night
Night birds lace with dew
I froze on my chin
The dreamy eyeballs slipped from the coals
Blowing hot nerve skin

Tonight in the midst of the soul hanging restlessly
I tried to fold the time in the heap of heaps
On the stem of the palm tree I sent restlessly
On the grass I'm stained with the shadow I keep sultry
On the starlit dim light kukabari grief

I am gaining this fate in the sun
Despite the soul in the grip of the sky

Lhokseumawe, April 6, 2018

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!