Subway

in spanish •  6 years ago 

Tropiezo

-Lo siento... Estoy bien, no, no... No me caigo.

Aroma a licor, melancolía, moreno, alto, cabello negro y unos 50 años ya caminados.

-Es que hay que brindar...

Baja las escaleras, mira a dos persona sentadas. Una mujer de 30 años y un señor mucho mayo que ambas.

-Es que con el kilo de sardinas, a uno que le queda, primero los hijos...

Un placebo moral. Un desahogo, sonrisas apagadas, emociones encontradas.

-Pero yo no estoy rascao... Solo me tomé una curdita...

Excusas innecesarias. Llega el tren, empujamos, abordamos, silencio.


Otro día, otro andén, otra historia.

Mismo subway.

-¡No me calle! ¡Respete a sus mayores!

Hombre, 60 años, pantalones largos camisa desaliñada

-¡Cállese! ¡A qué le doy un golpe y mire que si tengo fuerza con la derecha!

Pica el ojo y cara seria, risas, una señora de 60 años, cabello corto, sentada a su lado.

No son parientes, cansancio.

-Señor compórtese al lado tienen un bebe y si usted sigue tomando ese olor le hará daño, aquí no se puede tomar y si sigue yo mismo lo voy a bajar.

Joven, parado, al frente, 30 años aproximadamente.

-¡Que no me calle! Yo- balbuceos.-que viva Chávez.

  • Que no me siga tocando que le voy a dar, cállese viejo borracho.

-Disculpe.

-De disculpe en disculpe me tienes desde que te montaste.

-Disculpe.

-Que se calle, que le voy a dar.

Silencio, cara inconforme

-¡Dale su coñazo! ¡A qué no se lo das!- Voz al fondo.

Risas, tragicomedia.

Melodramas de subway.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!