RE: ¿Cómo se interpreta en Venezuela la conocida frase: “Me costó un ojo de la cara”? How is the well-known phrase in Venezuela interpreted: "It cost me an eye for the face"-

You are viewing a single comment's thread from:

¿Cómo se interpreta en Venezuela la conocida frase: “Me costó un ojo de la cara”? How is the well-known phrase in Venezuela interpreted: "It cost me an eye for the face"-

in spanish •  7 years ago 

disfrute esta apreciacion! el traje de superioridad termina siendo un disfraz .. un abrazo!
gracias por el aporte

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!