Me he querido perder del mundo entero...
Aturdida de toda verdad;
Verdad que solo se ofrece a ser comprendida
Porque, ¿para qué más es la verdad sino es para comprenderla?
Es un hermoso danzar ante los ojos del entendimiento humano,
Pero yo estoy dormida porque en ningún lugar de lo real, he logrado encontrarte...
Resplandeciente silueta
Despiértame, y toma el agua de este mar de sentidos
Así, cautiva de tus gestos, no hay nada más que pueda yo ofrecerte.
Simple como lo involuntario... Cuando estas, eres todo el lugar
Lo siento si te hago existir más de lo habitual
Dentro de tanta insignificancia, tengo mucho para dedicarte
No hay lugar para que yo plasme la totalidad de lo que causas
Y es cierto, insignificante ante tus ojos
Y desconocido
Pero esto ha sido creación de sentir sin cuidado
En esta oscuridad son tus gestos los sonidos
Mi puro sentir, para ti, solo tengo eso.
I've been wanting to get lost from the entire world...
Numb of all truth
Truth that only offers to be comprended
Because, what's the truth for if it's not for comprehend?
A beautiful dance in front of the eyes of human understanding,
But I'm asleep cause' nowhere on the real I get to find you...
Resplendent shape
Wake me up, and drink the water of this sea of senses
Just like that, captivate of your gestures, there's nothing else that I could offer to you
Simple as involuntary... When you are, you are the whole place
I apologize if I make you existe more than habitual
Inside of so much insignificance, I have so much to dedicate you
There is no place for me to represent the totality of what you make
And it's true, insignificant to your eyes
And unknown
But these has been the creation of feel without care
Over this darkness the sounds are your gestures
My pure feel, for you, is all I have.