Las señales del Camino de Santiago / The signs of the Camino de Santiago

in travel •  7 years ago 

IMG_2099.JPG

¡Hola amigos!
Hoy voy a mostraros algo muy típico del Camino de Santiago: Son las señales del Camino.

Hello friends!
Today I will show you something very typical of the Camino de Santiago: They are the signs of the Camino.

IMG_1096.JPG

IMG_1384.JPG

IMG_1662.JPG

IMG_1923.JPG

Para que el peregrino no se pierda y sepa en todo momento cual es la dirección de la ruta hacia Santiago de Compostela, el camino esta convenientemente señalizado.
Tradicionalmente, se emplean flechas amarillas y también se usan conchas (vierias)para delimitar y dirigir el sentido de la marcha.

So that the pilgrim does not get lost and knows at all times what is the direction of the route to Santiago de Compostela, the road is conveniently signposted. Traditionally, yellow arrows are used and shells (vierias) are also used to delimit and direct the direction of travel.

IMG_1962.JPG

IMG_2095.JPG

IMG_2097.JPG

Históricamente, la vieira representa el Camino Jacobeo porque su concha era el premio que portaban los peregrinos de regreso a sus hogares.

Historically, the scallop represents the Jacobean Way because its shell was the prize that the pilgrims carried back to their homes.

IMG_2098.JPG

IMG_2100.JPG

IMG_2105.JPG

La flecha amarilla pintada en muros, piedras, arboles o calzadas tiene su origen en 1984, pues fue entonces cuando el párroco de O´Cebreiro, Elías Valiña, se le ocurrió señalizar de este modo el recorrido desde Roncesvalles hasta Santiago, recuperando así la ruta del Camino Francés, que ha sido llamado así porque viene desde Francia. Este trayecto de peregrinación para hacer ofrenda al apóstol Santiago fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1993.

The yellow arrow painted on walls, stones, trees or roads has its origin in 1984, because it was then that the parish priest of O'Cebreiro, Elías Valiña, thought of signaling the route from Roncesvalles to Santiago, thus recovering the route of the French Way, which has been called that because it comes from France. This pilgrimage route to make an offering to the Apostle Santiago was declared a World Heritage Site by UNESCO in 1993.

IMG_2110.JPG

IMG_2111.JPG

IMG_2114.JPG

IMG_2115.JPG

Las Asociaciones de Amigos del Camino de Santiago de los diversos municipios por donde trascurre el camino son las que se encargan del mantenimiento del trazado. Así, se ocupan de cuidar los caminos, mantenerlos limpios y convenientemente señalizados. Esta labor del voluntariado es fundamental para realizar el recorrido a pie, a caballo o en bicicleta.

The Associations of Friends of the Camino de Santiago of the various municipalities where the road runs are those that are responsible for maintaining the layout. Thus, they take care of the roads, keep them clean and conveniently marked. This work of volunteering is essential to make the journey on foot, on horseback or by bicycle.

IMG_2116.JPG

IMG_2154.JPG

IMG_2198.JPG

Como el Camino Francés, recientemente se han ido recuperado del olvido otras antiguas rutas. Así, en los últimos años se han establecido con fuerza y son cada día más transitados el Camino del Norte, el Camino Portugués, el Camino Inglés , etc... sobretodo desde que han sido reconocidos por la UNESCO, considerados Patrimonio de la Humanidad e incorporados al Itinerario Cultural Europeo.

Like the French Way, other ancient routes have recently been recovered from oblivion. Thus, in recent years the Camino del Norte, the Portuguese Way, the English Way, etc ... have been established with force and are increasingly traveled, especially since they have been recognized by UNESCO, considered a World Heritage Site. incorporated into the European Cultural Itinerary.

IMG_2199.JPG

IMG_E1118.JPG

Todas estas señales las observé en la provincia de León. Todas las fotos son mías y originales.

All these signs I observed in the province of León. All the photos are mine and original.

IMG_1925.JPG

Si te gustó este post puedes votarlo o resteem y así lo conservas en tu blog. Todas las fotos son mías y originales.
¡Espero tus comentarios!

If you liked this * post * you can vote or resteem it and keep it in your blog.
All the photos are mine and original.
I await your comments!

¡Buen Camino!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Me gustan estas señalizaciones son perfectas así el peregrino no se pierde 💪🏼

Algunas son muy bonitas

Buenas @volcandemorcilla, este post se ha votado a través del Proyecto Cervantes 'Posts de Calidad'. Un saludo.

¡Muchas gracias!

seguimos el camino,siguiendo tus post!

Poco a poco. Paso a paso.
Partido a partido... como Simeone 😀

Muy buena, nunca había visto una recopilación así :-)

Cada kilómetro hay un mojon con una concha. Pero ademas hay señales de todos los tipos. Hasta unos simples palos en el suelo
15EDD596-8AF2-4D4B-ACFD-46732AC9FA8F.jpeg

Imposible perderse! Muy interesante la información, gracias por compartirlo @volcandemorcilla.