常用的英语idioms(19)

in ulog •  3 years ago  (edited)

1)the lap of luxury:在优裕的环境中
She was raised in the lap of luxury.
她在奢华的环境中成长。
2)there is no accounting for taste:人的爱憎好恶是无法解释的;人各有所好

She thinks he's wonderful─oh well, there's no accounting for taste.
她认为他了不起——嗯,算了,人各有所好嘛。
"I love working at weekends." "Well, there's no accounting for taste!"
“我喜欢在周末工作。”“嗯,真是萝卜青菜,各有所爱!”
3)count for nothing:不重要;毫无价值
All that extra effort counts for nothing now that they have cancelled the whole project.
他们既然已经取消了整个项目,所以,一切额外努力便毫无价值了。
4)whet one's appetite:stimulate oone's appetite 吊胃口
5)out and about:到户外活动 going different places and doing different things away from your home
I've been out and about quite a bit recently, but I'll have more new videos starting tomorrow.
6)skin in the game:directly involved; personally involved 直接参与

7)smash together:smash it together组合在一起
“Smash together" implies some violence in the process. For softer alternatives, I would go with merge (simpler is often better), amalgamate, conflate, consolidate, blend or integrate.
Smash together 暗指有一些暴力因素在。同义词为merge, amalgamate, conflate等。
8)keep body and soul together
仅能维持生活 manage to stay alive with very little money
He said that he would not be able to keep body and soul together on the salary he was being offered by that company.
9)call the shots:发号施令;操纵=kingpin
Do you call the shots in your life?
10)a big plus:优势;优先
What's the advantage of living in Switzerland?
Well, the flag is a big plus~~
No, seriously! The cheese?
The food is great, but the low taxes. That's a huge plus.
11)put up or shut up:你行你上啊;要么行动,要么闭嘴
12)know (sb. or sth.) like a book:对. .. 了如指掌;精通
After 30 years of marriage, my wife and I know each other like a book.
经过30年婚姻生活的洗礼,我妻子和我对彼此已经非常了解了。
13)pales in comparison to:相形见绌
14)at odds with:与. .. 争执;意见不一致;与. .. 不合
He was at odds with the boss.

他与老板不合。

15)luck out:侥幸成功

Was he born to be successful, or did he just luck out?

他是天生注定成功,还是侥幸成功呢?

16)jump to conclusion:过早下结论;贸然断定

It is easy for us to jump to conclusions.

我们容易贸然下结论。

17)head in the clouds:胡思乱想

Don't have your head in the clouds; it is the time to get real.

不要胡思乱想了,是时候认清现实了。

18)all in your mind/head:你想多了

You know, these problems are all in your mind.

你知道吗?这些问题都只是你凭空想象的。你想多了!

19)[rave about](https://hive.blog/hive-163772/
@maxinpower/t-ji-temple-a-wonderful-sidetrip-when-visiting-kyoto-fascinating-japan
):热烈谈论;(写作)热情地描写=wax lyrical
Rachel raved about the new foods she ate while she was there.
雷切尔大谈特谈她在那里吃到的新食物。

20)tuckered out:tired 疲倦的;exhausted(通常用于儿童,成人也可)
He is tuckered out at the end of day.
一天结束后,他满身疲倦!
21)up to par:达到标准;合乎标准
It's a constant struggle to try to keep them up to par.
要使他们达到标准是一场持久战。

22)blow off steam:发泄 you get rid of your feelings of anger or strong emotions

It comes from the days of steams engines on trains etc. where, if the pressure built up too much, the engine could explode. So to prevent this, the engineers let of or blow off steam.
例句:When I argue with someone, I need to go for a run to blow off steam.
当我和某人争吵后,我需要去跑步发泄一下。

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


刚刚在看 Mike老师直播,开心😁 了很久。曾经无比美好甜蜜的记忆随着老师的直播徐徐展开,哦!
即使你被剥夺了太多东西,那甜蜜的回忆却是连上帝都无法抢走的。它会在某一时刻突然回来,它依然那么栩栩如生!

曾经的上流社会生活,真的如蜜甜!即使能够拥有一刹那,此生也算不枉活吧!即使为那一刹那的幸福歌唱付出了常人难以想象的惨烈巨痛代价,以致许多时候我甚至怀疑自己该不该后悔。但这甜蜜的记忆一旦再次袭来,滴血不止的心居然会瞬间又乐开了花🌸 !

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!