1372 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 8th Contribution

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

iimage.png

Details

Orchid Software has been serving a wide range of companies over diverse sectors including: financial and accounting services, healthcares, sales, manufacturing, pharmaceuticals, government agencies, policy and law enforcement, commercial and social housing, educational institutions, software/technology, logistics, and transportation.

Orchid Software is a well-structured intranet software development that is based in the United Kingdom; the company focuses on the improvement and provision of its Orchidnet intranet software.

I translated the files in the docs/en folder.

Links Related to the Translation

My Github Profile: caratzky

Project’s Main Repository in GitHub: Orchid Software

Merged Pull Requests:

Pull Request # 565: layouts.md

***Source File

Pull Request # 566: license.md

***Source File

Pull Request # 568: menu.md

***Source File

Pull Request # 569: post.md

***Source File

Pull Request # 574: requirements.md

***Source File

image.png

Source Language:

English

Translated Language:

Tagalog

Number of Words

I translated 1,372words on this project, based on an online word counter tool, excluding the untranslatable words and codes.

Translated words for the same Project

For this project, I have translated a total of 6,200 translatable words.

Proofread Words

1,372 words

Previous translation on the same project

1295 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 7th Contribution

1194 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 6th Contribution

1214 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 5th Contribution

1316 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 4th Contribution

1386 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 3rd Contribution

1102 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 2nd Contribution

1182 Translated Words for Orchid Software | Tagalog Translation | 1st Contribution



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @caratzky I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x