Translation of OWASP ZAP, From-en to Portuguese. #Part 3

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Project Details

"The OWASP Zed Attack Proxy (ZAP) is one of the world’s most popular free security tools and is actively maintained by hundreds of international volunteers*. It can help you automatically find security vulnerabilities in your web applications while you are developing and testing your applications. Its also a great tool for experienced pentesters to use for manual security testing."
Check it Here

Links related to the translation

Crowdin Links

Project

Project Activity

My Profile

My Activity

Source Language

English

Translated Language

Portuguese

Number Of Words

In this part I translated 1091 words.

Number of words translated on the project: 3198

Previous translation on the same project

Part 1 and Part 2

Proofread Status

Proofread_status_OWASP_ZAP.png

Some strings I translated in this Part

Some_strings.png

Reports (Daily)

Daily.png

Reports Before (Annual)

Year.png

Reports After (Annual)

Notes: Actually I found alot of poorly translated strings for both the spanish translation and for the Brazilian Portuguese translation. Well, since they are not proofread I don't comment on the strings.



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Cheers!

Hey @leurop I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x