Finish translating 1 file of Joomla! with a total of 1,329 words xx-XX.com_languages.ini from 1% to 100%.
About Joomla!
Joomla! is a free and open-source content management system (CMS) for publishing web content. Over the years Joomla! has won several awards. It is built on a model–view–controller web application framework that can be used independently of the CMS that allows you to build powerful online applications.
https://www.joomla.org/about-joomla.html
Hello Everyone
This is the report of my translating words, 11am here in the Philippines I started to translate xx-XX.com_languages.ini (1,306) total of words. I started to translate in 23 words of {1%} and finished to translate to 1,329 words of {100%}
Links related to the translation
Github Project Link: Joomla Repository
Project profile link: Joomla on Crowdin
Link to Project activity: My project link
Link to My Profile activity: My profile link
Source Language
The source of my translation is English
Translated Language
My translation language isTagalog
Number Of Words
1,306
Proofread Words
No Proofread Yet.
Before
xx-XX.com_languages.ini from 1%
After
xx-XX.com_languages.ini to 100%
My Translation Report
My Contribution Report
Overall Contribution Report
My Proof of Works (Screenshot)
Screenshot 1 of translated words
Screenshot 2 of translated words
Screenshot 3 of translated words
Screenshot 4 of translated words
Screenshot 5 of translated words
Screenshot 6 of translated words
Previous translation on the same project
Part 1 - 541 translated word
Part 2 - 610 translated word
Part 3 - 568 translated word
Part 4 - 552 translated word
Part 5 - 554 translated word
Part 6 - 552 translated word
Part 7 - 721translated word
Part 8 - 537 translated word
Part 9 - 562 translated word
Part 11 - 584 translated word
Part 12 - 533 translated word
Part 13 - 656 translated word
Part 14 - 1012 translated word
Part 15 - Translated 1,229 word
Part 16 - Translated 1,111 word
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.
Hi, we are about in translation you need to upgrade your translation project to make an accurate and proper translation your
strings and words. Too many string and words is not accurate and proper translation.
These are the following you need to upgrade:
Your Translation:
Installed - Site
Nia-lagay - ang lugar
Accurate Translation:
Naka-install - na Sayt
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
thanks mod. toffer for correcting on my translation.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hey @marou27 I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit