Translating 1,306 words of Joomla! English to Tagalog

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Finish translating 1 file of Joomla! with a total of 1,329 words xx-XX.com_languages.ini from 1% to 100%.

joomla.jpg

About Joomla!

Joomla! is a free and open-source content management system (CMS) for publishing web content. Over the years Joomla! has won several awards. It is built on a model–view–controller web application framework that can be used independently of the CMS that allows you to build powerful online applications.
https://www.joomla.org/about-joomla.html

Hello Everyone

This is the report of my translating words, 11am here in the Philippines I started to translate xx-XX.com_languages.ini (1,306) total of words. I started to translate in 23 words of {1%} and finished to translate to 1,329 words of {100%}

Links related to the translation

Github Project Link: Joomla Repository
Project profile link: Joomla on Crowdin
Link to Project activity: My project link
Screenshot_3.png

Link to My Profile activity: My profile link
Screenshot_4.png

Source Language
The source of my translation is English

Translated Language
My translation language isTagalog

Number Of Words
1,306

Proofread Words
No Proofread Yet.

Before
xx-XX.com_languages.ini from 1%
Screenshot_1.png

After
xx-XX.com_languages.ini to 100%
Screenshot_2.png

My Translation Report

My Contribution Report
Overall Contribution Report

My Proof of Works (Screenshot)
Screenshot 1 of translated words
Screenshot 2 of translated words
Screenshot 3 of translated words
Screenshot 4 of translated words
Screenshot 5 of translated words
Screenshot 6 of translated words

Previous translation on the same project
Part 1 - 541 translated word
Part 2 - 610 translated word
Part 3 - 568 translated word
Part 4 - 552 translated word
Part 5 - 554 translated word
Part 6 - 552 translated word
Part 7 - 721translated word
Part 8 - 537 translated word
Part 9 - 562 translated word
Part 11 - 584 translated word
Part 12 - 533 translated word
Part 13 - 656 translated word
Part 14 - 1012 translated word
Part 15 - Translated 1,229 word
Part 16 - Translated 1,111 word



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

Hi, we are about in translation you need to upgrade your translation project to make an accurate and proper translation your
strings and words. Too many string and words is not accurate and proper translation.

These are the following you need to upgrade:

  • Your Translation:
    Installed - Site
    Nia-lagay - ang lugar

  • Accurate Translation:
    Naka-install - na Sayt

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

thanks mod. toffer for correcting on my translation.

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @marou27 I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x