RE: [Translation][Spanish] Node.js (1207 words) (Part 82)

You are viewing a single comment's thread from:

[Translation][Spanish] Node.js (1207 words) (Part 82)

in utopian-io •  5 years ago 

Greetings @dedicatedguy,

Congratulations on a new contribution!

This is a very interesting project that contains many code values and terms related to computer science. Its difficulty relies on the fact that we must pay a lot of attention to the code in order to deliver the most accurate translation possible.

The overall presentation of your post is great! It is well written and formatted, includes all the basic details, useful examples and concepts.

You delivered an accurate translation. You used the correct vocabulary and you were careful with code values that should not be translated in order to make sure the text keeps its true meaning.

Thank you for your hard work on this project :)

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

#utopian-io has been a gift. We would like to keep its curation-efforts alive here on 'marlians.com'. We want to curate and reward 'contributions to open-source projects' with MARLIANS on the the marlians.com tribe, a SCOT-enabled steem condenser. Contributions can include suggestions, graphics, bug-finds, code etc. You can simply add in #marlians to your #utopian-io posts and it will appear on https://www.marlians.com/created/utopian enabling you to earn some MARLIANS along with steem/sbd. You can also post directly to steem via 'marlians.com'. We have some overseers who curate and who can render you help too. You can find them enlisted on https://www.marlians.com/created/utopian