RE: OWASP Zed Attack Proxy (ZAP) I translated 1414 words from english to filipino words

You are viewing a single comment's thread from:

OWASP Zed Attack Proxy (ZAP) I translated 1414 words from english to filipino words

in utopian-io •  7 years ago 

Thank you for the contribution. It has been approved.

Hi, we are about in translation you need to upgrade your translation project to make an accurate and proper translation your strings and words. Do not translate it by word by word translate it to thought by thought.

These are the following you need to upgrade in your next translation:

  • Your Translation:
    spider

  • spider

  • Suggested Translation:
    ispayder

  • Your Translation:
    Parameters

  • Paramiter

  • Suggested Translation
    Ang mga parametro

Please, make sure you read the rules very carefully before you contribute again, as all contribution rejections are now
indisputable and we don't allow users to correct their mistakes again. Thank You!

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thanks @ tofer61 ☺