Translation of OWASP ZAP - 1025 words from English to Spanish. Number 2

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Project Details

The Project in which I participated with the translation (OWASP ZAP) is a security tool for web application. Particularly, in the part I translated they explained the different uses and commands of the tool including Fuzz and different rules for the use of parts of the application.

Links related to the translation

Source Language

English.

Translated Language

Spanish.

Number Of Words

1025 words translated in total.

Number of words translated on this contribution: 2104.

Proofread Words

All words still pending.

Previous translation on the same project

Translation Number 1: (https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translation-of-a-owasp-zap-1079-words-from-english-to-spanish-number-1)

Number of words translated on the project before this report (if any): 1079

Examples of phrases translated into spanish:

Here are some images of before and after translation (two reports)
Before Translation:
Screenshot (35).png
Screenshot (37).png
Screenshot (30).png

After Translation:
Screenshot (36).png
Screenshot (39).png
Screenshot (38).png



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @toripinzon I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • This is your first accepted contribution here in Utopian. Welcome!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x