Delicious breakfast from the east of my country: grilled Arepas, cucumber and avocado salad and fried fish.

in arepas •  2 years ago 
Aquí en Venezuela en el oriente nos gusta mucho desayunar con pescado frito especialmente los fines de semana , así que hoy les comparto un desayuno muy al oriental con ensalada de pepino y aguacate y no puede faltar las arepas asadas, es muy fácil y rápido de preparar, con muy pocos pasos pero muy delicioso y nos llena de muchas energía. Este desayuno lo preparé el lunes en mi casita de campos que queda en Aricagua municipio Montes. Espero que se animen a prepararlo.
Here in Venezuela in the east we like to have breakfast with fried fish especially on weekends, so today I share with you a very oriental breakfast with cucumber and avocado salad and grilled arepas, it is very easy and quick to prepare, with very few steps but very delicious and fills us with lots of energy. I prepared this breakfast on Monday in my little house in Aricagua, Montes municipality. I hope you are encouraged to prepare it.

20220817_194252_0000.png


g-gif-update.php2.gif


01 kilo of fish, 01 cucumber, 01 onion, 02 tumote, 01 avocado, 1.1/ cup of corn flour, 02 cups of water, 01 tablespoon of vinegar, 01 lemon, 02 tablespoons of olive oil, salt to taste.

01 kilo de pescado, 01 pepino, 01 cebolla, 02 tumote, 01 aguacate, 1.1/ taza de harina de maíz, 02 tazas de agua, 01 cucharada de vinagre, 01 limón, 02 cucharadas de aceite de oliva, sal al gusto.


g-gif-update.php 3.gif

Lo primero que hago es acomodar el pescado este pescado aquí en el oriente de Venezuela especificamente en Cumaná, estado Sucre la conocemos como lamparoza, es un pescado de carne blanca, luego de acomodarla la lavo bien y le agrego sal, en un sarten con suficiente aceite y que esté caliente las frió hasta dorar por ambos lados. Está vez lo cociné a leña porque queda con un sabor a campo.

The first thing I do is to arrange the fish, this fish here in the east of Venezuela, specifically in Cumaná, Sucre state, we know it as lamparoza, it is a white meat fish, after arranging it I wash it well and add salt, in a pan with enough oil and that it is hot I fry it until golden on both sides. This time I cooked it on firewood because it has a country flavor.


IMG_20220806_113807.jpg
IMG_20220806_125156.jpg

IMG_20220806_121803.jpg

IMG_20220806_130554.jpg

IMG_20220806_130624.jpg


Mientras frio el pescado hago las arepas, en un bol coloco el agua, la sal y la harina de maíz precocida, amaso muy bien hasta conseguir una consistencia muy suave.
While I fry the fish I make the arepas
Aquí en Venezuela en el oriente nos gusta mucho desayunar con pescado frito especialmente los fines de semana , así que hoy les comparto un desayuno muy al oriental con ensalada de pepino y aguacate y no puede faltar las arepas asadas, es muy fácil y rápido de preparar, con muy pocos pasos pero muy delicioso y nos llena de muchas energía. Este desayuno lo preparé el lunes en mi casita de campos que queda en Aricagua municipio Montes. Espero que se animen a prepararlo.
Here in Venezuela in the east we like to have breakfast with fried fish especially on weekends, so today I share with you a very oriental breakfast with cucumber and avocado salad and grilled arepas, it is very easy and quick to prepare, with very few steps but very delicious and fills us with lots of energy. I prepared this breakfast on Monday in my little house in Aricagua, Montes municipality. I hope you are encouraged to prepare it.

20220817_194252_0000.png


g-gif-update.php2.gif


01 kilo of fish, 01 cucumber, 01 onion, 02 tumote, 01 avocado, 1.1/ cup of corn flour, 02 cups of water, 01 tablespoon of vinegar, 01 lemon, 02 tablespoons of olive oil, salt to taste.

01 kilo de pescado, 01 pepino, 01 cebolla, 02 tumote, 01 aguacate, 1.1/ taza de harina de maíz, 02 tazas de agua, 01 cucharada de vinagre, 01 limón, 02 cucharadas de aceite de oliva, sal al gusto.


g-gif-update.php 3.gif

Lo primero que hago es acomodar el pescado este pescado aquí en el oriente de Venezuela especificamente en Cumaná, estado Sucre la conocemos como lamparoza, es un pescado de carne blanca, luego de acomodarla la lavo bien y le agrego sal, en un sarten con suficiente aceite y que esté caliente las frió hasta dorar por ambos lados. Está vez lo cociné a leña porque queda con un sabor a campo.

The first thing I do is to arrange the fish, this fish here in the east of Venezuela, specifically in Cumaná, Sucre state, we know it as lamparoza, it is a white meat fish, after arranging it I wash it well and add salt, in a pan with enough oil and that it is hot I fry it until golden on both sides. This time I cooked it on firewood because it has a country flavor.


IMG_20220806_113807.jpg
IMG_20220806_125156.jpg

IMG_20220806_121803.jpg

IMG_20220806_130554.jpg

IMG_20220806_130624.jpg


Mientras frio el pescado hago las arepas, en un bol coloco el agua, la sal y la harina de maíz precocida, amaso muy bien hasta conseguir una consistencia muy suave.
While I fry the fish I make the arepas
Aquí en Venezuela en el oriente nos gusta mucho desayunar con pescado frito especialmente los fines de semana , así que hoy les comparto un desayuno muy al oriental con ensalada de pepino y aguacate y no puede faltar las arepas asadas, es muy fácil y rápido de preparar, con muy pocos pasos pero muy delicioso y nos llena de muchas energía. Este desayuno lo preparé el lunes en mi casita de campos que queda en Aricagua municipio Montes. Espero que se animen a prepararlo.
Here in Venezuela in the east we like to have breakfast with fried fish especially on weekends, so today I share with you a very oriental breakfast with cucumber and avocado salad and grilled arepas, it is very easy and quick to prepare, with very few steps but very delicious and fills us with lots of energy. I prepared this breakfast on Monday in my little house in Aricagua, Montes municipality. I hope you are encouraged to prepare it.

20220817_194252_0000.png


g-gif-update.php2.gif


01 kilo of fish, 01 cucumber, 01 onion, 02 tumote, 01 avocado, 1.1/ cup of corn flour, 02 cups of water, 01 tablespoon of vinegar, 01 lemon, 02 tablespoons of olive oil, salt to taste.

01 kilo de pescado, 01 pepino, 01 cebolla, 02 tumote, 01 aguacate, 1.1/ taza de harina de maíz, 02 tazas de agua, 01 cucharada de vinagre, 01 limón, 02 cucharadas de aceite de oliva, sal al gusto.


g-gif-update.php 3.gif

Lo primero que hago es acomodar el pescado este pescado aquí en el oriente de Venezuela especificamente en Cumaná, estado Sucre la conocemos como lamparoza, es un pescado de carne blanca, luego de acomodarla la lavo bien y le agrego sal, en un sarten con suficiente aceite y que esté caliente las frió hasta dorar por ambos lados. Está vez lo cociné a leña porque queda con un sabor a campo.

The first thing I do is to arrange the fish, this fish here in the east of Venezuela, specifically in Cumaná, Sucre state, we know it as lamparoza, it is a white meat fish, after arranging it I wash it well and add salt, in a pan with enough oil and that it is hot I fry it until golden on both sides. This time I cooked it on firewood because it has a country flavor.


IMG_20220806_113807.jpg
IMG_20220806_125156.jpg

IMG_20220806_121803.jpg

IMG_20220806_130554.jpg

IMG_20220806_130624.jpg


Mientras frio el pescado hago las arepas, en un bol coloco el agua, la sal y la harina de maíz precocida, amaso muy bien hasta conseguir una consistencia muy suave.
While I fry the fish I make the arepas
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

image.png