ITA
Terza parte del M4A3E8 Sherman "Fury". Le altre parti è possibile trovarle qui:
Continuiamo il nostro modellino
ENG
Third part of the M4A3E8 Sherman "Fury". The other parts can be found here:
[ITA]Foto e immagini scattate dal sottoscritto durante la realizzazione del modellino.
[ENG]Photos and images taken by the undersigned during the construction of the model.
- [ITA] Cominciamo con piazzare tutti i particolari nella parte posteriore del tank con: supporti per il trasporto, luci posteriori
- [ENG] Let's start by placing all the details in the back of the tank with: transport supports, rear lights
- [ITA] A destra abbiamo pala, piccone e altri utensili
- [ENG] On the right we have shovel, pickaxe and other tools
- [ITA] Ora installiamo i paracingoli sulle fiancate
- [ENG] Now we install the paracing on the sides
- [ITA] Ed ecco come risultano una volta installati
- [ENG] And here's how they turn out once installed
- [ITA] Nella parte frontale vi sono una serie di paracolpi per le luci e altri oggetti come i paracingoli anteriori
- [ENG] At the front there are a series of bumpers for lights and other objects such as front paracing
- [ITA] Vista laterale, si notano anche i portelloni superiori applicati, insieme ai supporti per i paracingoli lateriali messi uno ad uno (11 ogni lato)
- [ENG] Side view, you can also see the top hatches applied, along with supports for the side spacers placed one by one (11 each side)
- [ITA] ...E l'altro lato con i supporti dei paracingoli laterali
- [ENG] ... And the other side with side sill brackets
- [ITA] Cominciamo con la torretta e il cannone 75 mm M3 L/40
- [ENG] Let's start with the turret and the 75 mm M3 L / 40 cannon
- [ITA] Assembliamo il cannone
- [ENG] Assemble the cannon
- [ITA] Anche qui un tocco di bianco interno, giusto per dargli colore dato che il tank avrà i portelloni della torretta aperti cone nel TIGER I
- [ENG] Here too a touch of white inside, just to give it color as the tank will have the turret hatches open in the TIGER I
- [ITA] Tutto montato con il paracolpi anteriore del cannone
- [ENG] All mounted with the front bumper of the cannon
- [ITA] Portelloni superiori della torretta con periscopio
- [ENG] Top tower doors with periscope
- [ITA] Una delle armi dello Sherman: Mitragliatrice Browning M2HB calibro .50
- [ENG] One of the Sherman's weapons: Browning machine gun M2HB cal .50
- [ITA] Ora tocca solo sistemare tutti i plus della torretta, come i poncho, le sacche e le armi
- [ENG] Now it is only necessary to fix all the pluses of the turret, such as ponchos, bags and weapons
- [ITA] Visuale frontale
- [ENG] Front view
- [ITA] Visuale laterale
- [ENG] Side view
- [ITA] Qui si nota anche l'altra mitragliatrice (avanti la Browning cal. 50) che è una 30-06 Browning M1919A4 calibro .30
- [ENG] Here we also note the other machine gun (ahead of Browning cal.50) which is a cal .30Browning M1919A4
- [ITA] Questa foto racchiude il tutto: si nota la differenza delle torrette dello Sherman e del TIGER I, e soprattutto dei cannoni da 75mm per lo Sherman e 88mm per il Tiger. Ecco perchè il Tiger faceva così tanta paura
- [ENG] This picture contains everything: you notice the difference of the towers of Sherman and TIGER I, and especially the 75mm guns for the Sherman and 88mm for the Tiger. That's why the Tiger was so scared
- [ITA] Altra foto delle due torrette. La differenza di calibro si nota subito
- [ENG] Another photo of the two turrets. The difference in caliber is immediately noticed
- [ITA] Per oggi è tutto, vi lascio una preview della prossima parte, dove andremo a installare tutte le parti plus del tank, come secchi, casse, sacche e altri oggetti (rapportati con un accendino per rendere meglio la scala degli oggetti)
- [ENG] Everything is for today, I leave you a preview of the next part, where we will install all the parts plus the tank, such as buckets, crates, bags and other objects (compared with a lighter to make the scale of objects better)
You got a 3.74% upvote from @postpromoter courtesy of @demiro86!
Want to promote your posts too? Check out the Steem Bot Tracker website for more info. If you would like to support the development of @postpromoter and the bot tracker please vote for @yabapmatt for witness!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit