Bruegel-Ausstellung in Wien // Bruegel exhibition in Vienna

in art •  6 years ago  (edited)
Meisterwerke der Renaissance.

Noch bis zum 13. Jänner 2019 gibt es im Kunsthistorischen Museum Wien (KHM Wien) die Gelegenheit, die weltweit erste monografische Ausstellung des Werkes von Pieter Bruegel d. Ä. (um 1525/30 – 1569) zu besuchen.

Masterpieces of Renaisance

Until 13 January 2019, the Kunsthistorisches Museum Wien (KHM Vienna) will be hosting the world's first monographic exhibition of the work of Pieter Bruegel the Elder (c. 1525/30 – 1569).

qq14bvh2ro.jpg

Bauerntanz / Peasant Dance, 1568 (© KHM-Museumsverband)

Anlässlich des 450. Todestages des bedeutendsten niederländischen Malers des 16. Jahrhunderts präsentiert das Museum rund die Hälfte seines erhaltenen Gesamtwerkes, darunter knapp 30 Gemälde. Komplettiert wird die Schau mit Zeichnungen und Grafiken des Künstlers.

On occasion of the 450th anniversary of the death of the most important Dutch painter of the 16th century, the museum presents about half of his extant oeuvre, including almost 30 paintings. The exhibition is completed with drawings and prints by the artist.

4gwdq6ghrk.jpg

Turmbau zu Babel / The tower of Babel (© KHM-Museumsverband)

Ein Höhepunkt der Ausstellung ist die Gegenüberstellung der beiden "Turmbau"-Tafelbilder. Über das im KHM Wien beheimatete Ölgemälde habe ich bereits in diesem Beitrag berichtet. Die zweite Version des "Turmbau zu Babel" stammt aus dem Museum Boijmans Van Beuningen in Rotterdam.

A highlight of the exhibition is the juxtaposition of the two "tower"-panel paintings. In this post (german) I have already wrote about the oil painting, which is permanently exhibited at the KHM Vienna The second version of "The Tower of Babel" comes from the Museum Boijmans Van Beuningen in Rotterdam.

ygtlejv3h3.jpg

Turmbau zu Babel / The tower of Babel (© Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam)

Der Rundgang durch die Ausstellung, die nach chronologischen und thematischen Aspekten gegliedert ist, beginnt mit Bruegels Ursprüngen als Zeichner und Grafiker.

The tour of the exhibition, which is arranged according to chronological and thematic aspects, begins with Bruegel's origins as a draughtsman and graphic artist.

8wq255e56e.jpg

Die großen Fische fressen die kleinen, 1557 (Kupferstich, © Albertina, Wien)
Big Fish Eat Little Fish, 1557 (Engraving, © Albertina, Vienna)

Weiter geht es mit den frühen "Wimmelbilder" sowie monumentalen Landschaftsgemälden.

It's going on with early "Wimmelbildern" (busy pictures) as well as monumental landscape paintings.

nta2uc01g6.jpg

Kinderspiele / Children’s Games, 1560 (© KHM-Museumsverband)

0ernhgdi98.jpg

Die Jäger im Schnee / Hunters in the snow, 1565 (© KHM-Museumsverband)

Ein weiterer Teil der Ausstellung ist religiösen Themen rund um Tugenden und Sünden gewidmet.

Another part of the exhibition is dedicated to religious themes around virtues and sins.

ncla4w11ye.jpg

Dulle Griet 1563 (© Museum Mayer van den Bergh, Antwerp/Antwerpern)

tkc9ilomgb.jpg

Der Triumph des Todes / The Triumph of Death, 1562 (© Museo Nacional del Prado, Madrid)

Den Abschluss bildet Bruegels Spätwerk. Hier finden sich auch jene Werke des bäuerlichen Lebens, die dem Künstler den Beinamen "Bauern-Bruegel" eingetragen haben.

Bruegel's late work is exhibited in the last exhibition hall. Here you can also find those works of peasant life which have given the artist the nickname "Bauern-Bruegel".

lkyrb4oc23.jpg

Bauernhochzeit / The Peasant Wedding, 1567 (© KHM-Museumsverband)

Die Ergebnisse von wissenschaftlichen Forschungsprojekten werden in Nebenräumen präsentiert. So kann man beispielsweise schrittweise den Schaffensprozess des kleinen Tafelbildes "Zwei angekettete Affen" verfolgen.

The results of scientific research projects are presented in additional rooms. Thus, for example, one can gradually follow the creative process of the small panel painting "Two chained monkeys".

qdby9uqknc.jpg

Zwei angekettete Affen / Two Monkeys, 1562
(© Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Christoph Schmidt)

Hinweise zum Ausstellungsbesuch

Ich besuchte die Ausstellung an einem Sonntag Vormittag. Wie populär dieses, laut Museum "once in a lifetime"-Auststellungsereignis ist, zeigt folgendes Bild.
Notes on visiting the exhibition

I visited the exhibition on a Sunday morning. The following picture shows how popular this exhibition, which according to the museum is "once in a lifetime", is.

t48goqh54h.jpg

Für den Besuch der Sonderausstellung "Bruegel - Die Hand des Meisters" ist die Buchung eines Zeitfensters erforderlich. Um 20 Euro kann online ein fixes Zeitfenster (timeslot), bzw. um 30 Euro der Eintritt ohne Zeitfenster, gebucht werden. Mit einer Jahreskarte erhält man vor Ort ein kostenloses timeslot-Ticket. Für Kinder und Jugendliche unter 19 Jahren ist kein Ticket erforderlich, da ihnen freier Einlass gewährt wird.

To visit the special exhibition "Bruegel - The Hand of the Master" it is necessary to book a time slot. For 20 Euro you can book a fixed time slot online, or for 30 Euro the entry without time slot. With an annual ticket you get a free timeslot ticket on site. No ticket is required for children and young people under the age of 19, as they are granted free admission.

vzfujivbs8.jpg

Eventuelle Wartezeiten kann man beispielsweise mit dem Besuch der Sonderausstellung "Falsche Tatsachen - Das Privilegium Maius und seine Geschichte" überbrücken. Dabei geht es um die bekannteste Urkundenfälschung in der Geschichte Österreichs. Oder man versucht sich im Basseno-Saal mit den zur Verfügung gestellten Spielsteinen als Baumeister.

You can bridge any waiting times by visiting the special exhibition "False Facts - The Privilege of Maius and its History". It is about the most famous forgery of documents in the history of Austria. Or you can try your hand at being a master builder in the Basseno Hall with the bulding blocks provided.

zvgp1zu24y.jpg

Auf der interaktiven Webseite erfährt man allerlei Interessantes rund um dieses epochale Ausstellungsereignis.

Mehr Fotos von der Ausstellung gibt es hier.
On the interactive website you can learn all kinds of interesting things about this epochal exhibition event.

More photos of the exhibition are available here.



Meet me at SteemFest 2018 in Kraków
Thanks to @rubencress for the banner.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  
  ·  6 years ago (edited)

Vielen Dank für die Information(en) und tollen Bilder.

  ·  6 years ago (edited)

Danke für deinen Besuch und den Kommentar!

Ich liebe Bruegel der Ältere und würde gerne vor seinen Zeichnungen und Gemälden stehen!

  ·  6 years ago (edited)

Es ist schon ein besonderes Erlebnis, diese Meisterwerke aus nächster Nähe betrachten zu können!

Ich vermute, dass es ein unvergleichliches Gefühl ist!

Ja, das ist es! Es macht schon einen großen Unterschied, sein Werk nur abgebildet zu sehen oder direkt davor zu stehen.

Guten Morgen @vieanna, vielen Dank für den interessanten Hintergrundbericht zur Bruegel Ausstellung. Schönen Tag wünscht Alexa

Danke @alexa57 fürs Vorbeischauen!

Wie spannend!!! 😊 Super Artikel wieder Mal. Dankee

Hallo @kissi, freut mich, dass dir der Artikel gefällt! Diese einmalige Gelegenheit konnte ich mir nicht entgehen lassen :)

Vielen Dank für diesen tollen Artikel, der jetzt mit seinen schönen Fotos meinen Blog ziert. ;-) Deine Artikel sind nicht nur Werbung für Wien, sondern auch ein "Ersatz" für "Weit-weg-Wohner", die noch nicht zu einem Besuch kommen ;-) LG Kadna

Ich danke dir für deinen lieben Kommentar und das Resteemen! :) Es freut mich sehr, wenn meine Beiträge für manche Steemianer eine "Mehrwert" haben. LG in den Norden, Anna

Hallo Anna,
erst dein Abstecher zu @chriddi machte mir bewusst, dass du dem Fernen Osten offensichtlich ciao gesagt hast und inzwischen den Schlüssel zu deiner Hauptstadt wieder fest in deinen Händen hältst.
Also folgt logischerweise der schnelle Sprung von der Ostsee nach Wien und siehe da, beinahe hätten der alte Holländer und ich uns verpasst. Wäre eigentlich keiner Erwähnung wert, da die religiösen Motive und die direkt damit zusammenhängende Gewalt in Bruegels Bildern nicht so besonders gut abhaben kann.
Jedoch bietet mir der Beitrag die ideale Möglichkeit, dir innereuropäisch einen Guten Morgen zu wünschen.
Liebe Grüße
Wolfram

Hallo Wolfram,

seit einer Woche bin ich wieder in heimischen Gefilden und freue mich gerade über den wunderschönen Herbsttag, der sich heute ankündigt.

Vielleicht wäre Claude Monet mehr nach deinem Geschmack gewesen. In der Albertina ist derzeit auch eine große Retrospektive über das Gesamtwerk des Künstlers zu sehen.

Einen schönen Tag und liebe Grüße,
Anna

Dann warte ich doch lieber auf Gerhard Richter.

Grüße aus dem regnerischen und viel zu warmen Kroatien.
Wolfram

Ich liebe ihn (wie auch Hieronymus Bosch)

Die Bilder von Hieronymus Bosch gefallen mir auch gut. Sein Einfluss ist in einigen Bildern von Bruegel unverkennbar.

Thanks for using eSteem!
Your post has been voted as a part of eSteem encouragement program. Keep up the good work! Install Android, iOS Mobile app or Windows, Mac, Linux Surfer app, if you haven't already!
Learn more: https://esteem.app
Join our discord: https://discord.gg/8eHupPq

Servus,

du hast von mir ein Upvote erhalten! Ich bin ein Curation-Bot und meine Mission ist, hochwertigen Content unter #steemit-austria zu fördern. Hier kannst du mehr über mich und meine Funktionsweise erfahren. Wie du an meinen Curation-Rewards mitverdienen kannst, wird dort ebenfalls beschrieben.

Übrigens: Wenn du den Tag #steemit-austria verwendest, finde ich deine Posts noch leichter!

Auf dem dem Steemit-Austria Discord-Server kannst du nette Leute kennen lernen und deine Beiträge promoten.

Zum aktuellen Tagesreport

Congratulations @vieanna! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 12000 upvotes. Your next target is to reach 13000 upvotes.

Click here to view your Board of Honor
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Do not miss the last post from @steemitboard:

Be ready for the next contest!
Trick or Treat - Publish your scariest halloween story and win a new badge
SteemitBoard notifications improved

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!