Każdy miłośnik belgijskiego piwa słyszał o wielokrotnie nagradzanym piwie Westvleteren, warzonym w opactwie Sint-Sixtus w Zachodniej Flandrii. Gdyby znalazł się ktoś, kto nie słyszało tym piwie oraz o jego szczególnej dystrybucji, to pozwolę sobie na parę słów wstępu.
Every Belgian beer enthusiast has heard about the award-winning Westvleteren beer brewed in the Sint-Sixtus abbey in West Flanders. If there was someone who had not heard about the beer and about his special distribution, I would allow a few words of introduction.
W sprzedaży są trzy rodzaje piwa Westvleteren:
- Blond - 5,8 ABV - 35 EUR za 24 szt.
- 8 (ciemne) - 8 ABV - 40 EUR za 24 szt.
- 12 (ciemne) - 10,2 ABV - 45 EUR za 24 szt.
Jednakże sposób dystrybucji budzi największe zdziwienie, piwo sprzedawane jest wyłącznie w sklepie przy opactwie, po wcześniejszym umówieniu telefonicznym, telefonowanie do sklepu odbywa się w określonym czasie.
Kolejnym zastrzeżenie dotyczy pojazdu, podczas umawiania wizyty trzeba podać numer rejestracyjny, każdy samochód będzie wpuszczony na teren opactwa nie częściej niż co 60 dni, czyli jak dysponujesz tylko jednym samochodem, możesz kupić piwo Westvleteren co 2 miesiące. To samo tyczy się numeru telefonu z którego umawiamy wizytę, centrala telefoniczna pozwoli na kolejne połączenie dopiero po 60 dniach.
Piwo Westvleteren jest sprzedawane tylko w sprzedaży detalicznej, i każdy klient deklaruje, że go nie odsprzeda.
There are three types of Westvleteren beer on sale:
- Blond - 5,8 ABV - 35 EUR for 24 bottles
- 8 (dark) - 8 ABV - 40 EUR for 24 bottles
- 12 (dark) - 10,2 ABV - 45 EUR for 24 bott.
However, the distribution method is the most astonished, beer is exclusively only in the abbey shop, after an appointment by phone, also calls to the store can be taken only at a specific time.
Another caveat concerns the vehicle, when making the appointment you must provide its registration number, each car will be allowed into the area of the abbey not more often than every 60 days, so if you have only one car, you can buy Westvleteren beer only every 2 months. The same applies to the telephone number you use to make reservation, the telephone exchange will allow another connection only after 60 days.
Westvleteren is sold only to individual-customers, and every customer agrees that it will not re-sell it.
Jan Linders Supermarkets promotion
W zeszłym tygodniu supermarket ogłosił, że są w posiadaniu 7 200 butelek piw Westvletern 12 i Westvleteren 8, i zamierzają je sprzedać po cenie 9,95 EUR za butelkę przy ograniczeniu dwie butelki na klienta.
Takie postępowanie właścicieli supermarketu oburzyło mnichów podwójnie, po pierwsze nigdy nie zgadzali się na sprzedaż piwa Westvletern poza swoją dystrybucją (poza wyjątkiem w 2011 roku, gdy sieć Colruyt była uprawniona do sprzedaży 93 tyś butelek w celu zebrania środków na renowację opactwa), a po drugie cena proponowana przez sklep jest trzykrotnie wyższa niż ma to miejsce w opactwie.
Suddenly last week the supermarket announced that it has 7,200 bottles of Westvletern 12 and Westvleteren 8, and they are going to sell it at price 9,95 EUR per bottle with limit to two bottles per customer.
This behavior of the supermarket owners outraged the monks twice, firstly they never agreed to sell Westvletern beer outside of their distribution (except in 2011, when the Colruyt network was entitled to sell 93 thousand bottles to collect funds for the renovation of the abbey), and secondly the price proposed by the store is three times higher than in the abbey.
Rzecznik prasowy opactwa powiedział:
Dowiedzieliśmy się o promocji w supermarkecie z mediów, jesteśmy zszokowani. Takie postępowanie uderza w nasze wartości.
Jan Linders nie wyjawił skąd posiada 300 skrzynek piwa, wydał tylko oświadczenie do prasy:
Pragniemy podkreślić, że sprzedaż - we współpracy z partnerami handlowymi - jest organizowana w najlepszych intencjach, z szacunkiem dla wszystkich piw typu "trapistów" i bez żadnych zysków.
The abbey spokesmen said:
We heard about the supermarket promotion in the media and we're extremely shocked. It goes against the values of our community.
Jan Linders did not reveal from where he has 300 crates of beer, he only issued a statement to the press:
We would like to emphasise that the sale - in collaboration with purchasing partners - is organised with the best intentions, with respect for all Trappist beers and without any profit
Sprzedaż piwa po cenie trzy razy wyższej niż to robią mnisi jest bardzo dochodowe dla supermarketu, więc nie wierzę właścicielom supermarketu, że robią to z myślą o miłośnikach piwa trapistów.
Selling beer at a price three times higher than monks do is very profitable for the supermarket, so I don't belive to the Jan Linders owners that they do it for Trappist beer amateurs.
[BOT] Witamy browery na #polish, tagu używanym przez Polaków do publikacji polskich treści w ekosystemie Steem (np. Steemit czy Busy). W ekosystemie Steem wspiera się oraz nagradza się nową i autorską twórczość.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Ceny na rynku kształtują się na zasadzie popytu i podaży. Jeżeli jakieś dobro jest wysoko cenione przez konsumentów jego cena kształtuje się na równie wysokim poziomie. Stosując ograniczenia w sprzedaży zwiększamy cenę produktu. W tym momencie pojawia się sklep, mający dostęp do owego dobra, które w przypadku takiej, a nie innej dystrybucji ma swoją wartość. Warto zauważyć, że sam dojazd do opactwa, poświęcony czas, zużyte paliwo też generują koszty, ale co najważniejsze, jeżeli ktoś naprawdę ma ochotę na owe piwo, nie jest w stanie po prostu go kupić. Jeżeli owy sklep pozyskał produkt w sposób LEGALNY, korzystając z podstawowych zasad handlu. kupuj tanio, sprzedaj drogo, uznał wyższą cenę za adekwatną do wartości piwa, ma prawo ową cenę wprowadzić. Ludzie posiadają wolną wolę i jeżeli stwierdzą, że nie chcą tyle zapłacić, mają do tego prawo. Nikt przecież nie zabiera całej produkcji, nagle podwyższając cenę, tylko sprzedaje nabyte dobro stosunkowo drożej. Tak więc moim zdaniem właściciele sklepu nie łamią żadnych zasad moralnych i robią to, co inni handlowcy.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Co do podstawowych zasad handlu pełna zgoda.
Nie dopisałem, że zgodnie z polityką opactwa jeden klient może jednorazowo kupić jedną skrzynkę. Oczywiście w sklepach "pamiątkowych" w centrum Brukseli, Brugii czy Gandawy można kupić te piwo po około 10 EUR. Zapewne ajenci takich sklepów odsprzedają zakupione wcześniej piwo z zyskiem, co jest wbrew zasadom, na które się zgodzili w chwili zakupu w opactwie. Ale to są detaliści.
W przypadku tego supermarketu mamy do czynienia z hurtową sprzedażą, taka sprzedaż powinna mieć zgodę mnichów, a ponadto jeżeli sklep nie ujawnia źródła, istnieje prawdopodobieństwo podróbek.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Zdecydowanie się zgadzam, dlatego zaznaczyłem, że taka praktyka jest uczciwa tylko, jeżeli piwo zostało zdobyte w legalny sposób.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Lubię piwko, ale latem jak jest ciepło. W domu zawsze mam piwko, które stoi i czeka na mój apetyt piwkowy. :) Pozdrawiam. Fajny materiał.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Very interesting story, thanks for sharing!!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit