¿HABLA BIEN O HABLA MAL EL VENEZOLANO?

in cervantes •  7 years ago  (edited)

¡Holaaaaaaa de nuevo!

En esta oportunidad les traigo el texto "¿HABLA BIEN O HABLA MAL EL VENEZOLANO?" del autor Alexis Márquez Rodríguez.

C-k2xOzXgAE0f2H.jpg
Fuente: Referencial.

Esta lectura en lo personal me parece muy interesante los puntos de vista que da a tratar el autor acerca como se debe hablar correctamente, sobretodo en Venezuela que las palabras suelen escribirlas de diferentes maneras pero parecen significar lo mismo.

¡Espero les guste!

¿Habla bien o habla mal el venezolano? La pregunta es muy frecuente, y en ella se busca resumir la preocupación por el buen uso del idioma, que parece ser creciente entre los más diversos sectores de la población venezolana. Todo ello revela, además, la existencia de un problema, que ha sido enfocado desde distintos ángulos y con los más disímiles criterios, sin que hasta el presente se vislumbre una solución efectiva.

La respuesta a la interrogante tropieza de entrada con un serio inconveniente: ¿se habla bien o se habla mal con respecto a qué? Es decir, si manejamos el asunto sobre la base de juicios de valor, tenemos que partir del principio de que una cosa es buena o mala con respecto a un punto de referencia preestablecido. Si hablamos bien es porque lo hacemos igual o muy parecidamente a un modelo; si hablamos mal, es porque nos apartamos de ese modelo. Y aquí está la gran dificultad: en materia de lengua, ¿cuál es el modelo que debemos seguir quienes hablamos castellano? Alguien ingenuamente dirá que el modelo ideal es el castellano que se habla en España. Pero, seguiremos indagando, ¿en qué parte de España? Porque no se habla igual nuestro idioma en Madrid y el resto de las dos Castillas, que en Andalucía, en Aragón, en Galicia o en Extremadura, y sin embargo, en todas esas regiones se habla castellano. Y eso para no mencionar a Cataluña y las provincias vascas, donde el problema es mucho más complejo, por la coexistencia con el castellano como idioma oficial de otras lenguas altamente desarrolladas con profundo arraigo popular. Y sin recordar, tampoco, que el mismo idioma castellano se habla en casi todo el continente americano, pero de maneras diversas en cada uno de sus países, y aun con diferencias regionales o locales dentro de muchos de esos países.

150607233950_sp_poliglotas_624x351_thinkstock.jpg
Fuente: Referencial.

Si buscamos el modelo ideal que sirva para saber si hablamos bien o hablamos mal fuera del ámbito geográfico, y nos remitimos al modelo cronológico, tendremos que decidirnos por varios modelos, en tanto que modos o maneras de hablar nuestro idioma: Gonzalo de Berceo, el Arcipreste de Hita, Cervantes, Andrés Bello, Unamuno... ¿Cómo cuál de ellos debemos hablar, para hablar bien? Porque resulta que el idioma, cualquier idioma, no sólo varía de una región o localidad a otra, sino también en el tiempo, de una época a otra. Hay numerosas expresiones que hoy en día no son de uso corriente, pero que se conservan en ciertos lugares, generalmente entre gente rústica, que muchas personas consideran “incorrectas” o erróneas, y hasta son motivo de risa, y sin embargo, fueron perfectamente válidas y vigentes durante mucho tiempo, como lo demuestra el que aparecen normalmente en el lenguaje de los clásicos: trujo, mesmo, vide, agora, fermoso, recebir, meneallo, della... Y no se trata sólo de vocablos, pues así como el léxico cambia con el tiempo y de un lugar a otro, así también la sintaxis evoluciona y sufre modificaciones, aunque mucho más lentamente que el vocabulario, que es por definición muy dinámico y cambiante.

Otro ejemplo lo hallamos en la ortografía, que tanto preocupa a quienes se interesan en las cosas de la lengua. Al parecer, no hay nada que desprestigie más que las faltas de ortografía. A menudo son motivo de burlas. En Venezuela aún se recuerda el caso de un político que apuntaba como virtual Presidente de la República, allá por 1944, y la oposición lo volvió leña porque un día escribió en alguna parte entusiasmo con c. Sobre todo cuando se trata de un profesional universitario, las debilidades ortográficas son severamente castigadas con la burla y la maledicencia. Sin embargo, el error ortográfico no es, a nuestro juicio, el más grave de los errores que se comenten en el uso de la lengua. Es más, aunque se pretenda someter la ortografía a reglas fijas, éstas nunca tendrán una validez absoluta. La ortografía es muy dinámica, y cambia con frecuencia, entre otras razones porque tiene mucho de convencional. Don Andrés Bello, por ejemplo, escribía gente con j, como más tarde lo hizo también Juan Ramón Jiménez. Y más de una vez hemos escuchado a alguien asombrarse ingenuamente por la mala ortografía del Libertador. Quizás lo más grave de los errores ortográficos no sea su existencia misma, sino el hecho de que revelan ignorancia, como consecuencia de una enseñanza deficiente en los niveles primarios y medios, que es donde debe impartirse la formación básica en materia de lenguaje.

ortografia-2.jpg
Fuente: La Ortografía

Como se ve, pues, la pregunta acerca de si hablamos bien o mal los venezolanos – lo mismo que si se aplica a cualquier otro país o idioma- es difícil, si es que no imposible de responder. Los venezolanos tenemos nuestro modo peculiar de hablar –y escribir, desde luego- el castellano, como lo tienen también los colombianos, los mexicanos, los cubanos, los argentinos o los chilenos... Cada uno de ellos es respetable, como ya lo sostenía Andrés Bello hace más de cien años. Y ese modo peculiar de hablar la lengua común es lo que habría que defender, no para que no cambie, porque la dinámica del idioma es la misma del pueblo que lo habla, y por ello es inevitable y necesario que el idioma cambie al ritmo del desarrollo del pueblo; sino para que, dentro de tales mutaciones, exprese siempre el espíritu de ese pueblo, sin adulteraciones ni falsificaciones. Por eso creemos que en nuestros países, la escuela debería ocuparse de enseñar la lengua según los usos –la norma, que dicen los lingüistas- de cada uno de ellos, siempre, eso sí, con referencia a la lengua general, de España y del resto de nuestro continente hispanoamericano.

Extraído de: Márquez Rodríguez, Alexis. (1987, noviembre 15). ¿Habla bien o habla mal el venezolano...? (Con la lengua...). El Nacional. p. C-20.

personas-hablando-1.jpg
Fuente: Referencial

Espero les guste
¡Hasta la próxima!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Welcome to steemit @curiosa1998. Join @minnowsupport project for more help. Checkout @helpie and @qurator projects.
Send SBD/STEEM to @treeplanter to plant trees and get an get an upvote in exchange of your donation (Min 0.01 SDB)
Upvote this comment to keep helping more new steemians
Send SBD/STEEM to @tuanis in exchange of an upvote and support this project, follow for random votes.

@curiosa1998 welcome to this great community..I'm positive you'll do well , I've followed you, please do well to follow back..peace!

Thanks you :3

Hablar bien o mal depende mucho de la ortografia para mi mucha gente como escribe habla, por ejemplo aigan en vez de hayan o gueno y no bueno, realmente para mi eso es lo mas importante pero bueno existen muchos defensores de bandos realmente interesantes que si nos paramos a analizar todos tienen cierta razón...
Este post ha sido votado por el trail amigos de @sethroot ayudando a curar en #spanish

Te doy toda la razon, pero como dice el autor el lenguaje es como algo vivo que evoluciona me gustaría evoluciona para bien y no sea tan tergiversado sobretodo al escribir, creo que habla mucho de una persona. Muchas gracias por tu comentario, un beso :3

Hello! I'm as new as you, let's develop together. We can achieve a lot if we act together. I followed you, and you follow me.

Hi of course. Thank you :3

Gracias por compartir, muy interesante!!