원본 : http://edition.cnn.com/TRANSCRIPTS/1902/19/sn.01.html
CARL AZUZ, CNN 10 ANCHOR: A very warm welcome to our viewers on every continent but Antarctica. I`m Carl Azuz for CNN 10. If you`re wondering why we didn`t have a show yesterday, the reason`s just a few minutes away after we make stops in the Caribbean and South America. Let`s go. U.S.
어제 방송이 촬영되지 않은 이유가 궁금하다면 우리가 캐리비언과 남아프리카에 들른 뒤 몇 분 뒤가 바로 그 이유이다. (? 뭔소리임?)
Central Intelligence Agency says Haiti, an island nation between the Atlantic Ocean and the Caribbean Sea has had political struggles for most of it`s history. One is occurring right now. Since February 7th violent and deadly protests have been held in the Haitian capital of Port-au-Prince.
CIA는 대서양과 캐리비안해 사이의 섬나라인 아이티가 그들 역사의 대부분이 정치적 투쟁을 해 온것에 대해 언급했다. 하나는 지금 일어나고 있다. 2월 7일부터 폭력적이고 치명적인 시위가 수도에서 일어나고 있다.
Cars have been burned. Protestors have fought with police. The U.S. State Department says violent crime like armed robbery is common in Haiti and that responses to emergency calls are either limited or they don`t happen at all. Demonstrators want President Jovenel Moise to resign. They blame him for the soaring costs of goods and corruption within the government. On Saturday night, the nations prime minister asked for calm and acknowledged there is corruption in Haiti but that the government would fight and uncover it.
차가 불타고 시위대들은 경찰과 싸운다. 미국방부는 무장강도 같은 폭력적인 범죄가 아이티에서는 일반적이며 응급전화에 대한 대응은 제한되거나 이뤄지지 않는다고 전한다. 시위대들은 대통령 사임을 원한다. 그들은 치솟는 물가와 정부 내 부패에 대해 그를 비난했다. 토요일 밤, 국무총리는 아이티내 부패에 대해 인지하고 있다며 진정할 것을 요구했으나 정부는 대항했고 그것을 드러냈다.(it이 뭘 의미하는 지 모르겠음. 부패를 드러냈다인가? 시위대를 진정시키려는 국무총리와는 반대 입장 같음)
And President Moise says he will not leave Haiti quote "in the hands of armed gangs and drug traffickers." Haiti is the poorest country in the Western Hemisphere. More than half the population lives below the national poverty line and there are questions about some arrests that were made in the past few days. Haiti`s government says seven of the eight people taken into custody aren`t from Haiti.
그리고 대통령은 무장 집단들과 불법 마약 상인들속에 놓여있는 아이티를 강조하며 떠나지 않겠다고 발표했다. 아이티는 서반구에서 가장 가난한 국가이다. 인구의 절반 이상이 국제 빈곤선 미만 (소득)이며 며칠 동안 구속된 몇 명에 대해 의문이 있다. 아이티 정부는 수감된 8명 중 7명이 아이티 출신이 아니라고 말한다.
(BEGIN VIDEO CLIP)
MIGUEL MARQUEZ, CNN CORRESPONDENT: The situation on the ground here in the capital is sort of a tenuous calm. The government has asked all sectors from the schools to the - - the - - the public agencies to businesses to reopen and get back to some state of normalcy today. The schools have not reopened but some gas stations have, some businesses have and the agencies the - - the - - the government seems to be coming back as - - as well.
수도 땅위의 상황은 미약한 정적이 있다. 정부는 학교부터 공공기관까지 모든 부문에 문을 열 것을 요구했고 금일 몇 주는 정상화했다.(normalcy???) 학교들은 문을 닫았으나 몇몇 주유소들과 상점들과 대리점(저 문장 내 agency를 어떻게 해석해야 하나요)들은 문을 열었고(라는 표현은 정확히는 없으나 문맥상) 마찬가지로 정부도 업무를 재개할 것 같다.
But, there are rumors and talk about more protests ahead. There appear to be some efforts to block roads in certain parts of - - of the capital and possibly other areas of the country.
그러나 앞서 많은 시위대들에 대한 많은 소문들이 있다. 수도와 다른 지역들의 특정 구역들을 막기 위한 몇몇 시도들이 보인다.
That is what the police are on high alert for now. About the eight individuals arrested. They had a ton of guns on them. Many automatic weapons that would have to be registered in the country as well as radios. Five of them were Americans.
그것이(앞 문장, 시위대들이 어떤 지역들을 봉쇄할 것 같은 움직임) 당분간은 경찰들이 강력하게 경계하고 있는 것이다. 약 여덟명이 구속되었다. 그들은 많은 양의 총을 소지했다. 무전기뿐만 아니라 많은 자동 무기들은 국가에 등록되어야 한다. 그들 중 다섯명은 미국인이다.
All this as the government - - government officials are telling us that there are foreign forces - - influences out there that are - - are trying to destabilize the - - the country throughout these protests. In other words, the - - the protests that we saw over the last nine, ten days or so last week were not just an expression of popular revolt and - - and upset with the government. But that there was something more at play here whether or not they make that argument later as - - as these individuals are arraigned, we will find out.
정부는 시위대들 사이에서 외국군이 이 나라를 불안정하게 만들려고 영향력을 행사한다는 얘기가 돈다고 말하고 있다. 반면 우리가 지난 9, 10일간 또는 지난 주에 본 시위는 단지 대중 저항의 표현이나 정부에 대한 혼란의 표현이 아니다. 그러나 이 사람들이 기소될 때 시위대가 나중에 논쟁을 하든 안 하든간에 여기서 보여주는 이상이 것이 있다. 우리가 알아낼 것이다.
(play라는 단어를 잘못 쓴 게 아닌가 싶은데 정확히 의미하는 게 뭔지는 모르겠으나 시위대들 또는 정부가 하는 행동을 의미하는 듯. 난 시위대의 play라고 해석)
(이 문단은 혼란한 상황의 영향인지 해석이 정말 어려울 정도로 혼란스러움, 실제로 영상 보면 특파원이 엄청 더더더... 엄엄... 이러심. 정식 기자라기 보단 그냥 현지 특파원이 아닐까 싶을 정도로.)
But certainly another level of intrigue here in the capital and between the protestors and the president there appears to be a stalemate.
그러나 분명히 수도에서 다른 수준의 음모와 시위대와 대통령 사이에 교착상태가 나타난 것으로 보인다.(여기도 뭔 소린지)
They want him to resign still he is holding fast and saying he will not resign. The hope is from the government is that the - - the measures announced by the prime minister over the weekend. A - - a 30 percent cut to his budget and to government worker perks, an increase in the minimum wage.
그들은 대통령 사임을 여전히 원하고 그는 사임하지 않을 것이라고 발표했다. 정부로부터의 희망은 주말동안 국무총리가 발표한 해법이다. 정부 근로자들의 급여 외 특전과예산 30% 삭감과 최저 임금 인상이 그 내용이다.
All those things will buy them enough breathing room and placate protestors that they will go back to work and stop trying to shut down the country. Miguel Marquez, CNN, Port-au-Prince, Haiti.
이러한 것들은 시위대들에게 숨 쉴 여지를 주고 일터로 돌아가도록 시위대들을 위로하고 온 나라를 다시 돌리기에는 충분하다.
(END VIDEO CLIP)
CARL AZUZ: Moving southeast across the Caribbean from Haiti, we come to the South American nation of Venezuela. With an economy that`s falling
apart, it`s a country in need of supplies like food and medicine. It`s a country that`s been sent supplies from the U.S. and several other nations
but the question is will Venezuela`s government actually let those items through the borders its closed. President Nicolas Maduro says the aid
isn`t needed and that it`s part of an attempt planned by the U.S. to knock him out of power.
U.S. Senator Marco Rubio who visited the border between Venezuela and Colombia yesterday, said it`d be a crime against humanity if President
Maduro doesn`t allow the supplies in. The group that opposes him plans to bring in the shipments on February 23rd so the world will be watching what
happens this weekend when truckloads of supplies approach the Venezuelan border.
(BEGIN VIDEO CLIP)
UNIDENTIFIED MALE: It isn`t just a mission to deliver basic goods. It`s a mission to deliver hope. Over the weekend, three planes carrying 66 metric tons of humanitarian relief made its way to the Venezuelan border with Colombia. The supplies, part of an effort led by the USAID and both the Departments of Defense and State.
JULIE CHUNG, STATE DEPARTMENT OFFICIAL: And these are the - - just the basic necessities - -
UNIDENTIFIED MALE: State Department Official Julie Chung helped lead the mission to assist the millions impacted by what she called a manmade crisis created by Venezuelan President Nicolas Maduro.
CHUNG: So the only thing that`s stopping us is the Maduro regime. We`ve seen them block the bridges, block the roads and it`s an abomination to humanity to stop basic necessities and goods from entering your country to help your own people.
UNIDENTIFIED MALE: Is there any concern that something like this would provoke him from doing something even more drastic? That this could
perhaps be seen as a - - further politicizing a crisis?
CHUNG: If anyone`s politicizing the crisis, it\`s Maduro.
UNIDENTIFIED MALE: Lester Toledo, a Representative of self-declared interim Venezuelan President Juan Guaido joined the U.S. officials on the trip to the border. He was there when the first stage of U.S. aid arrived on the Venezuelan border February 8th. I asked him if this is the year Venezuela will turn the corner. He said he thinks it will happen in a matter of weeks.
This is the second shipment of humanitarian aid sent by the U.S. government to help Venezuela in the last two weeks. They say it`s part of the their
commitment to interim President Juan Guaido and inside these pallets they say is enough to feed 3,500 children and up to 25,000 adults. Landing in
Colombia, the humanitarian convoy was greeted by USAID Director Mark Green. He said the aid is arriving at the most critical time.
In a matter of minutes, the supplies were offloaded and driven to this warehouse in Ducati, Colombia positioned only a few hundred yards from Venezuela. The question now with the border closed and Maduro`s regime showing no sign of backing down how to get the supplies to the people who need it most.
(END VIDEO CLIP)
(BEGIN VIDEO CLIP)
UNIDENTIFIED MALE: Maybe you own government class. Maybe you can name all the U.S. presidents but do you know who`s honored by President`s Day? You
could have asked Calvin Coolidge but he might have been silent on the matter. Teddy Roosevelt might have walked softly around the subject,
despite being a rough rider. Most Americans believe President`s Day is about every president we`ve had but that`s kind of wrong, at least as far as its origin goes.
President`s Day was originally Washington`s Birthday, Just Washington`s on February 22nd. It became a Federal holiday in 1885 and as far as the U.S.
government`s concerned its still Washingtons Birthday, not President\
s Day. In 1968, Congress voted to switch it to the third Monday in February giving government employees a three day weekend. But even though Washington`s Birthday and Lincoln`s Birthday were only days apart, Congress refused to combine them into President`s Day.
Though that`s what many Americans do. So if you work for the government you`ll get a day off for Washington`s Birthday. If you don`t, you may get a day off for President`s Day. Those after all are the precedents.
(END VIDEO CLIP)
CARL AZUZ: If you`re planning a vacation for spring break and thinking of somewhere exotic, you might ask yourself why someone would spend $300 to sleep in a tree house. I guess the answer lies in where the tree house is, what kind of view it has and how you get to it. Our 10 out of 10 feature takes us to Laos, a Southeast Asian country that`s 68 percent forest.
(BEGIN VIDEO CLIP)
UNIDENTIFIED MALE: See you tomorrow. Bye bye.
UNIDENTIFIED MALE: Bye bye.
(END VIDEO CLIP)
CARL AZUZ: But while you`re given the chance to see the apes actually "gibbon" to see them isn`t a given and if you tried and failed you might feel like "gibbon" up. But sooner or later they might be "gibbon" in before you`re "gibbon" out and then you can all "gibbon" a selfie before you have to be "gibbon" back home. I`m Carl Azuz for CNN.
Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
http://edition.cnn.com/TRANSCRIPTS/1902/19/sn.01.html
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Congratulations @sohsohc! You received a personal award!
You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit