Urlaub - Seenplatte - Kanufahrt auf dem grössten See in Plön [(DE/EN)]

in deutsch •  2 years ago 

Auf unserem wunderschönen kurzen Urlaub in Plön haben wir viel erlebt und ich möchte Euch Heute von unserer Kanufahrt berichten.

On our wonderful short vacation in Plön we have experienced a lot and I would like to tell you today about our canoe trip.


Wir hatten uns den Mittwoch ausgesucht. Das Wetter sollte so um die 25 Grad sein und ein wenig bedeckt. Also ideal zum Kanu, bzw. Tretbootfahren. So konnten wir uns sicher sein, dass wir nicht mehrere Stunden der Sonne ausgesetzt waren. Was auch noch wichtig war, das wenig Wind angesagt war. Einen Tag später sollte es 27 Grad werden und viel Sonne, sodass wir den Tag dann zum Baden an der Prinzeninsel nutzen wollten. Dazu aber bald mehr.

We had chosen Wednesday. The weather should be around 25 degrees and a little overcast. So ideal for canoeing, or pedal boating. So we could be sure that we were not exposed to the sun for several hours. What was also important that little wind was announced. One day later it should be 27 degrees and a lot of sun, so we wanted to use the day for swimming at the Prinzeninsel. But more about that soon.


Wir mussten so ca. eine halbe Stunde laufen und haben dann unser Ziel erreicht. Es muss schon viel bedacht werden, wenn die Kinder zwischen 1 1/2 und 12 Jahre alt sind.

We had to walk for about half an hour and then we reached our destination. A lot has to be considered when the children are between 1 1/2 and 12 years old.


Wir waren ca. 20 Personen, die an dem Event teilgenommen haben. 16 Personen entschieden sich für das Tretbootfahren und 4 Personen (Die beste Freundin von meinem Sohn und die Mutter von Ihr und natürlich Sohnemann und ich) haben dann ein 4 Personen Kanu gemietet.

We were about 20 people who participated in the event. 16 people decided to go pedal boating and 4 people (my son's best friend and her mother and of course son and I) then rented a 4 person canoe.


Unser Kanu - Our canoe


Anbei die Preise und die Ausstattung!

Enclosed are the prices and the equipment!


Es war für uns eine wundervolle Fahrt. Ich hatte schon ein wenig Erfahrung mit Kanu fahren und habe dann den hinteren Platz eingenommen, wo man nicht nur gut Rudern kann, sondern auch das Lenken übernimmt. Wir haben dann mehrmals an kleinere Sandstrände halt gemacht, sodass die Kinder schwimmen konnten und ihren Spaß hatten.

It was a wonderful trip for us. I already had a little experience with canoeing and then took the back seat, where you can not only row well, but also do the steering. We then stopped several times at smaller sandy beaches so the kids could swim and have fun.


Die kleinen Inseln auf dem See haben schon gereizt da mal halt zu machen. Wir haben uns natürlich an den Regeln gehalten und sind nur an den Inseln vorbei gefahren. Es steht alles unter Naturschutz und auf dem See sind nur Segelboote, Kanus und Tretboote erlaubt. Keine Motorboote un auch keine Elektroboote.

The small islands on the lake have already irritated to make there times stop. Of course, we followed the rules and only drove past the islands. It is all under nature conservation and on the lake only sailboats, canoes and pedal boats are allowed. No motor boats and no electric boats.


Unterwegs haben wir dann immer wieder einige aus der Gruppe getroffen, die mit Tretbooten unterwegs waren.

On the way we met again and again some of the group, which were on the way with pedal boats.


Wir waren mehrere Stunden unterwegs und es hat wirklich großen Spaß gemacht.

We were out for several hours and it was really great fun.


LG Michael

Greetings Michael


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

@mima2606 denkt du hast ein Vote durch @investinthefutur verdient!
@mima2606 thinks you have earned a vote of @investinthefutur !